Diskuze k článku Hláškoviny
avatar uživatele
Lill
Dlouholetý uživatel | Cool level: 34 | John Watson
18. 7. 2015 / 14:22:23 (před 8 roky)
off

^_^
Prvá epka Impastora bola super, z neho by sa dalo urobiť aj samotné vydanie. :D Eliot sa rozprával s rybičkou? To aby som si išla pozrieť pána Robota, tento týždeň som ešte nestíhala. A tá hláška zo Zoo to zaklincovala :'D

avatar uživatele
inekafe
Autor článku | Cool level: 93 | Jack Bauer
18. 7. 2015 / 14:23:48 (před 8 roky)
off

Z Mr. Robota bola dobrá ešte táto, keď tí dvaja (neviem ich mená) pozerali film... ^_^

Hollywoodské hackerské sračky. Jsem v tomto oboru 27 let. Ani jednou jsem se nesetkal s animovaným zpívajícím virem.

:D

"Život jak vo videu, dopredu či dozadu, si nepretočím."
avatar uživatele
lukascoolarik
Redaktor | Cool level: 121 | Lorne Malvo
18. 7. 2015 / 14:33:13 (před 8 roky)
off

Jo, Mr. Robot měl tento týden skvělý díl. Kdybych z nějakého neznámého důvodu nezapomněl na Hláškoviny, tak taky přispěju. :-D

A Impastor z těch hlášek vypadá slušně, určitě se na něj podívám. :-)

avatar uživatele
Drunk_Queen
Redaktor | Cool level: 54 | Jack Shephard
18. 7. 2015 / 15:12:55 (před 8 roky)
off
(Detektivové přišli LeeAnne říci, že Buddy skočil z mostu.)
LeeAnne: I kdyby skočil, nemusí to znamenat, že je mrtvý, že?
detektiv 1: Míra úmrtnosti je 98 %. Když spadl do vody, jel rychlostí 86 mil za hodinu, takže je tu dobrá šance, že se jeho krk zlomil nebo jeho lebka rozdrtila.
detektiv 2: Time!
detektiv 1: Dobrá zpráva však je, že díky žralokům a přílivu asi nikdy nenajdeme jeho tělo, takže alespoň nebudete vidět, jak ho to rozdrtilo.
LeeAnne: To je podle vás dobrá zpráva?!

Nemá být spíš že letěl rychlostí blá blá blá? Nebo fakt do té vody na něčem vjel? :Dt

Editováno: 1x | Naposledy: 18. 7. 2015 / 15:13:56
avatar uživatele
allyska
Redaktor | Cool level: 54 | Jack Shephard
18. 7. 2015 / 15:16:18 (před 8 roky)
off

Jooo, v baby to létající prase bylo pro mě též nej hláška :)
Jinak teda musím zkusit impastora

avatar uživatele
Lill
Dlouholetý uživatel | Cool level: 34 | John Watson
18. 7. 2015 / 15:22:21 (před 8 roky)
off
Drunk_Queen napsal(a):

Nemá být spíš že letěl rychlostí blá blá blá? Nebo fakt do té vody na něčem vjel? :Dt

Môže byť, že tam má byť skôr letel alebo padal. Idem hneď napísať svojmu korektorovi, ako to po mne opravoval :D

avatar uživatele
inekafe
Autor článku | Cool level: 93 | Jack Bauer
18. 7. 2015 / 15:25:03 (před 8 roky)
off
Drunk_Queen napsal(a):

Nemá být spíš že letěl rychlostí blá blá blá? Nebo fakt do té vody na něčem vjel? :Dt

Tak ak sa chceme chytať za slovíčka, tak ani "letel" nie je najpresnejšie, lebo krídla nemá a v lietadle tiež necestoval. :'D

"Život jak vo videu, dopredu či dozadu, si nepretočím."
avatar uživatele
phoboska
Redaktor | Cool level: 71 | Dean Winchester
18. 7. 2015 / 15:34:11 (před 8 roky)
off

No čo, ja som to tiež blbo preložila, mohla som to radšej preložiť ako Písal dizertáciu, nie robil dizertáciu. Ale holt korektora nemám, tak smola :D

"Welcome to the edge. It's not the end of the world, but you can see it from here." Eliza Cassan
avatar uživatele
Vxxx
Uživatel od první verze | Cool level: 18 | Kocour
18. 7. 2015 / 15:45:42 (před 8 roky)
off

Novinka Impastor mě mila překvapila :) Ale teda jako "Když spadl do vody, jel rychlostí 86 mil za hodinu(...)"??
Snad letěl, nebo padal ne? :D Kdo to překládal? :D

Vxxx
avatar uživatele
Lill
Dlouholetý uživatel | Cool level: 34 | John Watson
18. 7. 2015 / 15:47:07 (před 8 roky)
off
Vxxx napsal(a):

Novinka Impastor mě mila překvapila :) Ale teda jako "Když spadl do vody, jel rychlostí 86 mil za hodinu(...)"??
Snad letěl, nebo padal ne? :D Kdo to překládal? :D

Vidíš tú zátvorku pod každou hláškou? Tak presne tí to prekladajú ;)

avatar uživatele
inekafe
Autor článku | Cool level: 93 | Jack Bauer
18. 7. 2015 / 16:20:20 (před 8 roky)
off

No jo, no jo, šťouralové. -_- Máte to opravené. A phoboska, to snáď nemyslíš vážne. ;) Po všetkých si to čítam a kontrolujem aj niekoľkokrát, preklepy/gramatiku/formátovanie opravujem automaticky a kebyže sú chyby v preklade, tak posielam to ešte spätne na opravu. :P A v tvojom preklade (psal/dělal) fakt nevidím problém. Možno to prvé je o 1 % "správnejšie", ale who gives a damn...

"Život jak vo videu, dopredu či dozadu, si nepretočím."
avatar uživatele
phoboska
Redaktor | Cool level: 71 | Dean Winchester
18. 7. 2015 / 16:43:01 (před 8 roky)
off
inekafe napsal(a):

No jo, no jo, šťouralové. -_- Máte to opravené. A phoboska, to snáď nemyslíš vážne. ;) Po všetkých si to čítam a kontrolujem aj niekoľkokrát, preklepy/gramatiku/formátovanie opravujem automaticky a kebyže sú chyby v preklade, tak posielam to ešte spätne na opravu. :P A v tvojom preklade (psal/dělal) fakt nevidím problém. Možno to prvé je o 1 % "správnejšie", ale who gives a damn...

Are you mad at me love? :D You know I'm just messing with you :D

"Welcome to the edge. It's not the end of the world, but you can see it from here." Eliza Cassan
avatar uživatele
inekafe
Autor článku | Cool level: 93 | Jack Bauer
18. 7. 2015 / 16:48:58 (před 8 roky)
off
phoboska napsal(a):

Are you mad at me love? :D You know I'm just messing with you :D

Slovami Neda Flandersa... "Jak řekl kolouch laňce: Jsem z toho jelen!"

"Život jak vo videu, dopredu či dozadu, si nepretočím."
avatar uživatele
Pajky
Redaktor | Cool level: 95 | Sherlock Holmes
18. 7. 2015 / 16:53:03 (před 8 roky)
on
inekafe napsal(a):

Slovami Neda Flandersa... "Jak řekl kolouch laňce: Jsem z toho jelen!"

Když použiju také Neda Flandersa, tak musím říct, že sestavit Hláškoviny je "zatrolená hlavolamka" :D

Není článek ten, aby se zavděčil čtenářům všem :)
avatar uživatele
inekafe
Autor článku | Cool level: 93 | Jack Bauer
18. 7. 2015 / 16:59:12 (před 8 roky)
off
Pajky napsal(a):

Když použiju také Neda Flandersa, tak musím říct, že sestavit Hláškoviny je "zatrolená hlavolamka" :D

:D Ty veľmi dobre vieš, ako to všetko prebieha. :) A ja nemôžem nijako inak, ako opäť použiť Neda... Slovíčko víčko na to. :) Kebyže si nie si istý, tak našiel som jeden super online slovník Neda Flandersa, nemá to chybu! :'D

"Život jak vo videu, dopredu či dozadu, si nepretočím."
avatar uživatele
tomsn40
Dlouholetý uživatel | Cool level: 10 | sžt. Maxwell 'Max' Q. Klinger
18. 7. 2015 / 18:04:23 (před 8 roky)
off

Mmm, chybí tam Dark Matter, minimálně v každém díle, by se dala najít JEDNA dobrá hláška :)

avatar uživatele
Pajky
Redaktor | Cool level: 95 | Sherlock Holmes
18. 7. 2015 / 22:28:20 (před 8 roky)
on
tomsn40 napsal(a):

Mmm, chybí tam Dark Matter, minimálně v každém díle, by se dala najít JEDNA dobrá hláška :)

Konkrétně? Mě poslední díl se "zombíkama" přišel slabší a to nejen co se týče hlášek.

Není článek ten, aby se zavděčil čtenářům všem :)