plakát seriálu

Deset důvodů, proč tě nenávidím

(10 Things I Hate About You)

Hlášky ze seriálu

01×13 Great Expectations

Walter: Prosím řekni mi, co ti Joey udělal?
Bianca: Nemůžeš mě nechat na pokoji s mojí zmrzlinou a maratonem Sexu ve městě?
Walter: Snažil se o sex ve tvém městě?

01×11 Da Repercussions

Kat: Ulila ses ze třídy, aby ses mohla muchlovat se svým klukem?
Bianca: Jenom na posledních deset minut. Mimoto, je dějepis. Stejně vím jak to skončí. Všichni zemřou.

01×11 Da Repercussions

Walter: (na Kat) Zítra vymaluješ obývák. Jen pro případ, že by ses nedostala na vysokou, ať si něčím dokážeš vydělat na živobytí.

01×10 Don't Leave Me This Way

Walter: Tomu nerozumím, Kat. Vždy jsi chtěla jít na školu Ivy League.
Kat: Ti ocení mé společenské zapálení.
Walter: Ne. Budou tě brát jako potížistu. Víš, jak jsou tam soutěživí. Budou tě chtít vyhodit za podobný důvod. Jako by ses hlásila do armády a jen tak mimochodem jim napsala "jsem gay".

01×10 Don't Leave Me This Way

(Mluví s tátou po telefonu.)
Chastity: Stáhni ty hnusný uniformy nebo řeknu mámě, jak jsem přišla na to, že tvá výkonná asistentka nenosí podprsenku.

01×10 Don't Leave Me This Way

Kat: Buď žij s vinou nebo to řekni Chastity.
Bianca: To bych ráda, ale taky chci, aby mé vnitřnosti zůstaly uvnitř mě.

01×09 Fight for Your Right

Cameron: Bianco. Chci s tebou strávit zbytek života a jestli se ukáže, že existuje i posmrtný život, tak ten taky.

01×09 Fight for Your Right

Kat: Když jsi říkal "počkej tady", tak jsi vlastně myslel šest dní.
Patrick: Kdybys mi zvedla telefon, tak bys věděla, že mě zatkli. Nevykašlal jsem se na tebe.
Kat: A teď se z prevíta ještě vyklube kriminálník.

01×09 Fight for Your Right

Bianca: Tati. Občas se hodí odjet, abychom nedostali ponorkovou nemoc.

01×08 Dance Little Sister

Kat: Víš, táta nás o těhotenství varuje každý den.
Bianca: To máš štěstí. Mně dává přenášky dvakrát denně.
Kat: Nikdy nezmiňuje další způsoby, jak z tebou může kluk vydrbat.
Bianca: Amen, sestro.

01×08 Dance Little Sister

Bianca: Nemám komu ukázat své šaty, s kým si zatančit ploužák. Nedostanu svůj první polibek. Beau je kretén.
Cameron: Je to naprostej kretén. Král kreténů v Kreténově.

01×08 Dance Little Sister

Walter: Jen jsem ukazoval tvému příteli, jehož hlas je znepokojivě hlubší než by měl 17letý mít, co se stane, když nebude opatrný. A opatrností nemyslím kondom, ale to že ho udrží v kalhotech.

01×08 Dance Little Sister

Walter: Tady otec přestřihává pupeční šňuru, ale to je jen symbolické, protože za to dítě bude zodpovědný do konce svého života.
Patrick: Chápu, ze sexu vznikají děti.

01×08 Dance Little Sister

Patrick: Skočíme na mou mašinu?
Walter: Prosím, řekni mi, že nemluví o své motorce.
Kat: Neboj, jedeme mým autem.

01×07 Light My Fire

Kat: Co tady sakra děláš? Je jedenáct v noci.
Patrick: Není to jasný? Jsem upír a čekám na pozvání k vstupu.
Kat: Povolení neuděleno.
Patrick: Ještěže opravdu nejsem upír.

01×07 Light My Fire

Kat: Takže jsi přežil. Kde máš rodinu?
Patrick: Všechny jsem zabil. Zpomalovali mě.

01×07 Light My Fire

Kat: Neskákej.
Patrick: Nemusím. Jsi tady.
Kat: Tak fajn, skákej.
Patrick: Jsme jen ve třetím patře. Jen bych si zlomil nohu.
Kat: I tak by to za to stálo.

01×07 Light My Fire

Walter: Oheň je uhašený, náš dům to přežil a nenarodilo se žádné dítě. Všichni se můžeme vrátit ke svým životům. A náš život je skvělý.
Kat: Jsi opilý?
Walter: Jen naživu, drahá. A dal jsem si láhev vína za 500 dolarů.
Kat: Řídím.

01×07 Light My Fire

Chastity: Bianco!
Bianca: (na Kat) Dej si odchod a nic neříkej. Nebo Patrickovi řeknu, že s ním chceš mít děti.

01×07 Light My Fire

Bianca: Cítím se jako pudl na přehlídce. Dala bych teď cokoli za žehličku na vlasy.
Kat: Lidi můžou přijít o domovy a ty se zajímáš o své vlasy.

01×06 You Can't Always Get What You Want

Binca: Proč nemůžou Brad s Angelinou adoptovat nás?
Dawn: Já mám aspoň šanci. Jsem asiatka.

01×06 You Can't Always Get What You Want

Kat: (o petici) Podepíšeš to? Ráda bych tam měla i opravdové lidi krom pana Kreténa a slečny Ufintěné.

01×06 You Can't Always Get What You Want

Bianca: Potřebuju tvou pomoc se zapojením onlineového platebního systému.
Cameron: Co budeš prodávat?
Bianca: Sebe.

01×06 You Can't Always Get What You Want

Bianca: Když už mluvíme o inflaci, mohla bych dostávat víc kapesného?
Walter: Přestaň být kapitalistka. Nejsem automat, ze kterého vypadnou peníze po stisknutí tlačítka.

01×06 You Can't Always Get What You Want

Paní Sommers: Kat, i astronauti z vesmírné stanice vidí, že jsi feministka.
1/3
123