plakát seriálu

Lovci pokladů

(Relic Hunter)

Hlášky ze seriálu

03×20 Náčelník

(Nigela v poušti zachránila Haya)
Nigel: Já se omlouvám, že na vás tak zírám, ale vy jste tak neuvěřitelně podobná Kahině...
Haya: Co o Kahině víte?
Nigel: No, docela dost, našli jsme jeskyni s malbou, a... myslím, že bych vám o tom asi neměl nic říkat, totiž, ani se pořádně neznáme, a já bych neměl svěřovat tajemství neznámým lidem, že jo.
Haya: Šššš... (políbí ho).
Nigel: Tak teď už se asi známe...

03×18 Falešná Sydney

(Sydney s Nigelem vejdou do nádražního bistra, kde zrovna vysílají reportáž o tom, že jsou hledanými osobami.)
Nigel: Teď už jsme snad v bezpečí.
Sydney: Jo, myslíš?
(chvíli poslouchají zprávy)
Nigel: Zabijáci? Tady nás už předem odsoudili.
(dotkne se ho turista)
Nigel: Ne! Ne! My to nebyli! Tihle se za nás vydávali! Všechno je to hrozný omyl!
turista: Klid, klid. Já jsem jenom zaslechl angličtinu. Hledám nějaký McDonald, nic víc.
Nigel: Nic víc?
Sydney: Prosím tebe, nevyšiluj!

03×18 Falešná Sydney

(Sydney a Nigel jedou vlakem do Cassares)
Nigel: Mě nejde do hlavy, že by Lorraine byla vrah. Tak nádherně líbá... Jazykem dělala hotové...
Sydney: Musím to poslouchat...?
Nigel: Nebyl to polibek vražedkyně.
Sydney: Nigele, ona ti o sobě lhala. Odváděla tvou pozornost, aby mohl zloděj klidně pracovat, a teď je navíc Lamenza mrtvý a dopis je pryč.
Nigel: Já ji líbal, vím svoje.

03×18 Falešná Sydney

(Sydney a Nigel jsou v kanceláři zavražděného profesora.)
Nigel: Syd, pojďme na policii. Kdo by nás podezříval z vraždy?
(do kanceláře vejde profesorova sekretářka)
sekretářka: Pane profesore... (uvidí překvapeného Nigela a Sydney) proboha... vrahové! (uteče)
Nigel: No, jedině snad ona... Co teď?
Sydney: Teď... prcháme!

03×16 Pod ledem

(Nigel a Sydney jsou na výzkumné stanici zamořené viry z anasazijské mumie.)
Nigel: Já nevím, Syd, špionáž, zamoření, smrtící viry, o tomhle se v příručkách pro lovce pokladů nepsalo.
Sydney: Připiš novou kapitolu.

03×08 Vraždící panenka

(Agent NSA Wayne Nugent naviguje přes satelit Sydney a Nigela v džungli, kde po nich pátrají povstalci, když najednou zhasne obrazovka.)
Karen: Co se stalo?
Wayne: Skvrny na Slunci, atmosférická porucha, nebo vláda nezaplatila elektřinu.

03×01 Dračí vejce

(Karen přišla první den do práce.)
Karen: Sydney Foxová?
Sydney: Ahoj, vy jste záskok?
Karen: Karen Petrusky.
Sydney: Sydney. Vítejte.
Karen: Proč odešla slečna Claudie?
Sydney: Vyslyšela volání paní módy. Vysněná práce v New Yorku. (balí minikuši). Prý máte s kancelářskou prací zkušenosti.
Karen: To je pravda.
Sydney: Chtěla jsem vám dát ještě pár rad, ale něco mi do toho vlezlo. (zasouvá do boty dýku).
Karen: Válka?

02×14 Toklamaniho oči

(Adam hledá zdroj uranu v půdě a baví se s Danem.)
Adam: Rád bych věděl, co jí tam dole způsobilo.
Dan: Mohlo by to být malé ložisko uranu v půdě.
Adam: Hm, přírodní zdroj.
Dan: Nebo spiknutí CIA s mimozemšťany s cílem vybudovat podzemní arzenál, zmocnit se vlády v zemi a využívat produkty lidských žláz jako účinný zdroj paliva.
Adam: Zase si pil johimbeenový čaj a díval ses v noci na Akta X, že?
Dan: Hmm...

02×13 Z hloubi minulosti

(Podle návodu Claudie se podařilo otevřít tajnou schránku v Kleopatřině šperkovnici.)
Nigel: Syd, musím uznat, že je to zajímavé, ale nemyslíš, že jednáme trochu ukvapeně?
Sydney: Sám jsi to viděl, Nigele, věděla, jak tu schránku otevřít.
Nigel: No to jo, ale letět až do Egypta, protože Claudie splnila podmínky pro vystoupení v klubu telepatů?

02×05 Úrodná půda

(Sydney, Tony, Eman a Jor najdou opuštěný džíp.)
Sydney: Čerstvé stopy...
Jor: (k Emanovi) Myslíš si to co já, Foxi?
Eman: UFO míří na Megarpeak.
Sydney: Co je to za chlapa?
Eman: Jel tudy, Scullyová.

01×21 Kalich pravdy

(Claudie se od Sydney učí sebeobranu.)
Sydney: Říkalas, žes měla namále.
Claudie: Eh, bože, to jsem tedy měla. Byla už tma a já přicházela ke svému autu a pak se odněkud vynořil ten člověk a běžel ke mě. Myslel, že jsem snadná kořist, protože jsem stála na místě pro invalidy.
Sydney: Cos udělala?
Claudie: No, zamknula jsem se v autě.
Sydney: Co udělal on?
Claudie: Napařil mi pokutu.