Nebezpečná identita

Nebezpečná identita (Ringer) — 1. série
Chceš seriál do oblíbených? Tak se přihlas!
Facebook Twitter E-mail
1. série
1. Pilot (Pilot) 23. 9. 2014
2. Úplně všechno zkazí (She's Ruining Everything) 29. 9. 2014
3. Podezření (If You Ever Want a French Lesson...) 30. 9. 2014
4. Sice mě to zabije, ale udělám to (It's Gonna Kill Me, But I'll Do It) 6. 10. 2014
5. Mrchu jako ona svět ještě neviděl (A Whole New Kind of Bitch) 7. 10. 2014
6. Chudé děti to tak dělají (The Poor Kids Do It Everyday) 13. 10. 2014
7. Takže ony jsou dvě (Oh Gawd, There's Two of Them?) 14. 10. 2014
8. Tak si pořídíme psa (Maybe We Can Get a Dog Instead) 20. 10. 2014
9. Nevydáš ani hlásku (Shut Up and Eat Your Bologna) 21. 10. 2014
10. To máš za to, že jsi mě chtěl zabít (That's What You Get for Trying to Kill Me) 27. 10. 2014
11. Začalo to být normální (It Just Got Normal) 28. 10. 2014
12. Co tady děláš, ty štětko? (What Are You Doing Here, Ho-Bag?) 3. 11. 2014
13. Nechci ho za to odměňovat (It's Easy to Cry When This Much Cash is Involved) 4. 11. 2014
14. Šlapka si tolik nevydělá (Whores Don't Make That Much) 10. 11. 2014
15. Ponziho schéma (P.S. You're an Idiot) 11. 11. 2014
16. Na to, abys šel do vězení, jsi moc krásný (You're Way Too Pretty to Go to Jail) 17. 11. 2014
17. Bridget mi zabila syna (What We Have Is Worth the Pain) 18. 11. 2014
18. Ta ženská nebyla nikdy oběť (That Woman's Never Been a Victim Her Entire Life) 24. 11. 2014
19. Zabijeme Bridget (Let's Kill Bridget) 25. 11. 2014
20. Znám ho, protože jsem ho zabila (If You're Just an Evil Bitch Then Get Over It) 1. 12. 2014
21. Tomu se říká improvizace (It's Called Improvising, Bitch!) 2. 12. 2014
22. Nejsem Siobhan, jsem Bridget (I'm the Good Twin) 8. 12. 2014
Preacher