plakát seriálu

Zlatá sedmdesátá

(That '70s Show)

Epizoda 1×23 – Babiččina smrt (Grandma's Dead)
100 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.

Eric veze babičku Formanovou domů, cestou jí vytkne, jak příšerně se chová a ona vzápětí zemře, což si Eric klade za vinu. Každý člen rodiny se s její smrtí vyrovnává po svém, kluci vezmou Erica zapít smutek do baru, kde se místo pitky strhne bitka, Kitty neustále vaří, Laurie se raduje, že může zmizet ze školy a Red má plné ruce práce se svým bratrem.

Hlášky z epizodyvložit další hlášku
Red: (o své matce) Ani jsem se nerozloučil. Řekl jsem: "Ukaž mi, jak svítí zadní světla."
Eric: Tati, poslední, co jsem jí řekl, bylo: "Myslím, že by tě nezabilo, kdyby ses chovala hezky." Ale myslím, že zabilo, protože umřela.
(na pohřbu Redovy matky)
pastor: A tak moc, jako všichni postrádáme Bernice, si musíme uvědomit, že je nyní na mnohem lepším místě.
Hyde: (na Erica) Hele, nemusíš umřít, aby ses dostal na lepší místo, brácho. Stačí jet 50 mil jakýmkoli směrem.
Eric: To, co mi pomůže je... chlast.
Donna: Teď mluvíš jako hlupák.
Hyde: (Přijde do sklepa.) Formane, pojď se ožrat.
Donna: Skvěle.
Eric: Vidíš? Hyde je opravdový přítel. Ten mi chce pomoct dostat se z babiččiny smrti.
Hyde: Tvoje babička umřela? Brácho, pojď se ožrat.
Kitty: Myslí, že prostě procházíš těžkým obdobím, jednou fází z pěti, jakými se vyrovnáváme se smrtí.
Red: O čem to mluvíš?
Kitty: Je pět fází: popírání, vztek, dohadování, sklíčenost, akceptování.
Red: Kitty, já mám jen dvě fáze: vztek a chlast.
Kitty: Tak co, jak tu zprávu nesl tvůj bratr?
Red: Ále, znáš Martyho. Pořád jenom mluví o svých citech a pak začal kvílet, tak jsem zavěsil. Nebudu platit meziměstský hovor, abych poslouchal takovéhle hovadiny.
Donna: Ericu, proč tvoje babička spí v tvým autě?
Eric: Ona nespí. Je mrtvá. Ne vážně. Je mrtvá.
Donna: Cože? O čem to mluvíš? Ona je mrtvá?
Eric: Vezl jsem ji domů, pak jsem na ní zakřičel a ona pak umřela.
Donna: Umřela? Co ti řekl Red?
Eric: Já mu to neřeknu.
Donna: Ericu, já nechci kritizovat, ale ty ses zbláznil!
Kelso: (Přiběhne k autu a nacpe se oknem do vnitř.) Ericu, jenom si vyndám moji kazetu z tvýho auta.
Donna: Kelso!
Kelso: Babi Formanová, můžete s tou nohou trochu uhnout?
Donna: Kelso, ona je mrtvá.
Kelso: U všech svatých!
Eric: Vždycky, když k nám přijedeš, tak celý den strávíš tím, že kritizuješ mámu.
Redova matka: Já jenom říkám, jak to je.
Eric: Fajn, babi, tak já ti řeknu, jak to je. Jsi hrozně protivná. A já opravdu nechápu, proč musíš být tak nenávistná. Myslím, že by tě nezabilo, kdyby ses jeden den chovala hezky. (Babička padne na Ericovo rameno.) Babi? Babi? Bože.
Hlavní postavy
Eric Forman
Donna Pinciotti
Michael Kelso
Jackie Burkhart
Steven Hyde
Kitty Forman
Laurie Forman
Reginald 'Red' Forman
Vedlejší postavy
Bernice Forman
Funeral Director
Sally - Waitress
Režie
Informace k epizoděIMDb
Český názevBabiččina smrt
Původní názevGrandma's Dead
Rok natočení1999
Premiéra12. července 1999
Typ epizodyStandardní epizoda
Autoři profilu epizody