plakát seriálu

Dva z Queensu

(The King of Queens)

Názory uživatelů

Vynikající seriál který v českém provedení silně pokulhává

V porovnání s výborným německým dabingem je česká verze slabota . Mnohé vtipy jsou špatným překladem či výkonem dabéru nedotažené nebo úplně zkažené . Je to škoda , když přitom tento seriál je zřejmě mým nejoblíbenějším sitcomem . Když běžel na nově spolu s Raymonda má každý rád , rozdíl v kvalitě dabingu byl zarážející .

90 %
0 % lidí si myslí, že se jedná o kvalitní názor
100 % lidí s názorem souhlasí
Vyjádřil se 1 člověk