Cena za lidskost

Cena za lidskost (Being Human) — 1. série
Chceš seriál do oblíbených? Tak se přihlas!
Facebook Twitter

Narážky na jiné seriály

24 hodin

Josh: Divná Zoe a sexy doktor? Ne, to je jakoby Jack Bauer randil s Chloe. Tak trochu to chceš vidět, ale ve skutečnosti ani ne. (V originále: "Weird Zoe and the hot doc? No, that's like Jack Bauer dating Chloe. You kind of want to see it but not really.")

Posel ztracených duší

V márnici se jeden duch dožaduje pomoci od Sally, která mu odpoví větou: "Omlouvám se, tohle není Posel ztracených duší." (v originále "I'm sorry. This isn't the Ghost Whisperer.")

Star Trek: Enterprise

Aidan si povídá přes sklo s Kennym o tom, že je upír. Řekně větu "Tohle nejsou štíty lodi Enterprise, Kenny." (v originále "These aren't the shields to the Starship Enterprise, Kenny.")

Tak tohle je můj život

Josh mluví s Aidenem o Erin a řekne "No, everything is so My So-Called Life with her..."

Show Jerryho Seinfelda

Kenny se vyptává Aidana, jestli se může měnit v netopýra nebo v mlhu. Aiden mu odpoví, proč Kenny neností skafandr, nebo proč nežije v bublině a vzpomene i epizodu seriálu Seinfeld. (v originále "And that Seinfeld episode. I sure learned a ton.")