plakát seriálu

Knihovníci

(The Librarians)

Hlášky ze seriálu

01×10 A Vlákna osudu

Eve: Viděla jsem, jaký bys byl, kdybys nebyl knihovníkem.
Flynn: Jaký jsem byl?
Eve: Potrhlý. Otravný. Přecházelo to mezi géniem a šaškem.
Flynn: Takže zase jako obvykle.

03×03 And the Reunion of Evil

Cassandra: (švédsky) Halla is grotta.
Stone: Co to děláš?
Cassandra: Cvičím si svou švédštinu. Halla is grotta. To znamená: „Ahoj, ledová jeskyně!“
Stone: Za prvé, překlad je hej isgrotta. A proč jsi taková veselá?
Cassandra: Je to milé, normální, každodenní vyhledávání artefaktů.

03×10 And the Wrath of Chaos

(Cassandra, Stone a Ezekiel jsou na stopě artefaktu v Mount Rushmore.)
Cassandra: Takže mapa říkala něco o Merkuru svítícím pod vlčím měsícem.
Ezekiel: Tak moment. To do toho hned skočíme? A co velké hlavy? Vy je nechcete proklepnout?
Stone: Nemáme čas. Slyšel jsi Bairdovou. Takže v siouxském kalendáři je „vlčí měsíc“ jméno pro leden.
Cassandra: Leden.
Ezekiel: (Čte brožurku.) Tohle vám uniklo. Tady podle toho je Washingtonův nos o stopu delší než u ostatních. Fakt neumíráte touhou to vidět?

02×06 A pekelná smlouva

Eve: Magie je jako opice s nabitým kalašnikovem...

03×06 And the Trial of the Triangle

Flynn: Logika mluví jasně, potřeby většiny převažují nad potřebami menšiny.
Eve: Dobře, kdo to řekl, Platón?
Flynn: Ne, Spock ve Star Trek II: Hněv Khana.

03×04 And the Self-Fulfilling Prophecy

ředitel Fairbrother: Vy jste...
Eve, Ezekiel a Stone: Knihovníci.
ředitel Fairbrother: To si nemyslím. Nikdo z vás není paní Jennings.

03×03 And the Reunion of Evil

Eve: A to je vše? To je vše, co jsi viděl?
Ezekiel: Ne, nechávám si nějaké informace jen tak pro zábavu. Jasně, že je to všechno, co jsem viděl.

03×03 And the Reunion of Evil

(Jenkins mluví k Eve o Ezekielovi.)
Jenkins: Plukovníku, já bych se nenamáhal. Pan Jones si zvolil cestu neangažovanosti. I když jsou v sázce životy. Je jako Švýcarsko, akorát bez slabosti pro kukačkové hodiny.

03×03 And the Reunion of Evil

Cassandra: Takže když použiji kouzlo...
Stone: Žádná kouzla. O tom už jsme mluvili.
Cassandra: Vy jste o tom mluvili. Zřejmě jsem vás ignorovala.

03×03 And the Reunion of Evil

(Eve mluví o Ezekielově potenciálu a vytahuje šátek.)
Ezekiel: Oh, nejsem perverzní.
Eve: To není pro tebe, je to pro mě.
Ezekiel: Ty chceš být perverzní?

03×01 And the Rise of Chaos

Ezekiel: Proč nezaložit kapelu? Očividně máme talent. A nástroje máme taky... Panova flétna, Gabrielův roh, Mozartovo piano.
Cassandra: Jak by se asi měla jmenovat? Deweyho desítky? Ne, to moc bije do očí. Bibliotechnos!

03×01 And the Rise of Chaos

Flynn: Myslím, že se obáváš... (Kniha výstřižků vybuchne.) naprosto... bezdůvodně.
Eve: Myslíš?
Flynn: Takže výstřižková kniha explodovala. Žádný problém... tohle bude velký problém. Výstřižková kniha explodovala. Děláte si ze mě legraci?

03×01 And the Rise of Chaos

Stone: Pět artefaktů za čtyři týdny?
Cassandra: Působivé, ne?
Ezekiel: No tak, Jenkinsi, řekněte to. Jsme nejlepší tým, co tu kdy byl.
Jenkins: Matky vás dost neobjímaly, co?

03×01 And the Rise of Chaos

Flynn: Gwyddbwyl.
Cassandra: Panebože. Ranila ho mrtvice.
Flynn: Ne, ne. Gwyddbwyl. Vlastně je to starověký keltský předchůdce šachů.

02×06 A pekelná smlouva

Sesselman: Jsem člověk, je ze mě smrtelník, co mám teď dělat?
Eve: Co já vím? Cvičit, jíst zdravě, při přecházení ulice se rozhlédnout, tak jako my všichni.

02×06 A pekelná smlouva

Denning: Tohle je kdo, kouzelník?
Jenkins: Knihovník. Ne, vlastně nejsem ani jedno... pokračujte.

02×06 A pekelná smlouva

Jenkis: Ah, plukovníku, mám problém.
Eve: Vím, že máme. Denning podepsal smlouvu, využívá ji.
Jenkins: Pak poopravuji, máme dva problémy.

02×06 A pekelná smlouva

(Jenkins vyjmenovává, co všechno se stalo po uzavření smlouvy s démonem.)
Jenkins: ...přistání na Měsíci.
Cassandra: Přistání na Měsíci se nestalo?
Jenkins: Oh ne, naše ano.

02×04 A cesta vzdělání

Jenkis: Pavouci jsou naši přátelé ze zahrady, pane Stone.
Stone: Jo, tihle měří aspoň metr.
Jenkins: Ach, chápu objednám repelent.

02×03 A co se skrývá pod kameny

(Cassandra musí říkat pravdu, aby udržela otevřené dveře.)
Cassandra: Na hudebce ve školce jsem ukradla noty k Aladinovi. Mám iracionální strach ze špaget. Vždycky jsem chtěla být Vietnamka. Jo a nesnáším děti, vážně nesnáším.

02×03 A co se skrývá pod kameny

(Jenkins mluví o následcích po měňavcích.)
Eve: Jak katastrofické?
Jenkins: Dle historie? Neomezeně, řekněme jen, že Francouzská revoluce neměla tolik souvislost s ekonomickými rozdíly, jako s pozváním měniče kůží na párty v domě markýze de Sade.

02×03 A co se skrývá pod kameny

Jenkins: Nemáme tu čest s klasickým padouchem s jasným cílem světové nadvlády nebo posednutí duší nebo odstranění písmene R z abecedy.
Ezekiel: O to se někdo snažil?

02×03 A co se skrývá pod kameny

Ezekiel: Takže říkáte, že to není Poltergeist?
Jenkins: Pane Jonesi, říkám, že všichni měňavci věrně slouží Poltergeistům. Nicméně základní typ, který je vám znám z vašich adolescentních filmů, se přesunul hlavně do Finska v 90. letech. Fandové curlingu.

02×03 A co se skrývá pod kameny

Eve: Nejspíš to byla chyba. Měla jsem jít, co? (Eve nepouští Jenkinse ke slovu.) Ne neměla, měla bych si sednout a sklapnout (Jenkins se jen dívá.). Díky za pokec, Jenkinsi.

03×06 And the Trial of the Triangle

Eve: Dobře, uklidni lidi.
Flynn: Fajn.
Ezekiel: (do rozhlasu v letadle) Volám centrálu! Mayday, Mayday, tady let 77 Air Marahuaca. Zřítíme se! Opakuji, padáme!
Eve: Ezekieli! To je rozhlas v letadle!
Flynn: (ve španělštině) Lidé Venezuely! Nechť vaše uši naslouchají hudbě mého hlasu! Jak se květina natáčí za teplým sluncem! Tento pták s křídly z kalených kovů
má velké potíže. A my, lidé ze vzduchu, jsme nešťastní, neboť v životě není všechen med sladký!
1/3
123