plakát seriálu

2 $ocky

(2 Broke Girls)

Epizoda 2×17 – A zlomená kyčel (And the Broken Hip)
99 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.

Max nahnala do obchodu hipstery tím, že pojmenovala muffiny po osobnostech z 90. let. Konečně se jim tak začalo dařit, jenže před jejich obchodem začne hrát J. Petto své loutkáčské divadlo a odrazuje tak zákazníky.

Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů

Holky si s ním promluví a snaží se být milé, i přes jeho ulítlost. Jenže to nevydrží, on naštvaně vejde do prodejny a uklouzne na spadlém muffinu. Další den Max s Caroline obdrží žalobu, jenže před soud jít nemohou, protože by je to zruinovalo, nemají totiž pojištění. Petto požaduje za zničení své loutky 1000 dolarů a když mu je děvčata předají, chce další peníze. Vytočená Max při odchodu z jeho bytu vezme jeho loutku a pak ho vydírá, že s ní nafotí lechtivé fotky a dá je na internet, pokud nepodepíše, že už je nebude trestně stíhat. Petto pod nátlakem souhlasí.

Promo k epizodě
Zajímavosti k epizoděvložit další zajímavost
Narážky na další seriályvložit další narážku

Dexter

Max a Caroline jdou navštívít J. Petta, který si u nich v prodejně údajně zlomil ruku a nohu při pádu po uklouznutí na koláčku. Avšak vyjde najevo, že si nezlomil nic on, nýbrž loutka.
Max: Dexter. 1. díl.

Beavis and Butt-Head

Max čte Caroline leták na dortíky: "Přijďte si líznout Beavise a ukousnout z Butt-heada."
Hlášky z epizodyvložit další hlášku
(Max a Caroline jsou v bytě loutkáře. Ze stropu mu visí obrovské množství loutek a holky musí jít přes ně.)
Caroline: Jsme jak v myčce na mrtvoly.
Max: Měla jsem zlý sen o tomhle zlém snu.
(Max a Caroline šly za loutkářem, aby se mu omluvily.)
Caroline: Podle žaloby máte rozdrcenou ruku a zlomeninu pánve.
loutkář: Ale tady nejde o mou zlomenou pánev. (Vytáhne loutku.) Ale o jeho.
Pádem jsem rozmačkal jeho tělíčko. Musel se pode mě vrhnout, aby ztlumil můj pád.
Max: Dexter, díl první.
(U Max a Caroline v obchodě uklouzl po dortíku jeden muže, který je teď chce žalovat. Max a Caroline se mu jdou omluvit.)
Caroline: Musíme toho loutkaře donutit, aby stáhnul žalobu.
Max: Říkáš loutkář, já tvrdím sériový vrah. Říkáš byt, já tvrdím nejjasnější bod na seznamu sexuálních násilníků.
Caroline: Max, to není milé. Držme se plánu. Jsme milé, je nám to líto...
Max: Jsme namol. Aspoň já. Jak jinak bych zvládla být milá?
(Jeden zákazník zve Max a Caroline na jednu akci.)
zákazník: Měly byste přijít na vědomostní soutěž 90. let. Každý pondělí v Bar baru. Můžete vyhrát velký prachy.
Max: A zaplatit si s nimi lobotomii, abych zapomněla, že jsem na nějaké hipsterské soutěži byla.
Caroline: Jakmile se vrátíte s notářsky ověřeným dokumentem, ve kterém se vzdáváte jakýchkoliv nároků na odškodnění od Maxiných domácích dortíků, vrátíme vám Pierra nedotčeného.
Max: Kromě jeho panictví samozřejmě. Ale nebojte, pořád máte vaše.
Caroline: Máme zavřeno. Potkala nás velká tragédie. Teda ne nás, ale jeden náš přítel měl příšernou tragédii a my jsme prostě zničené.
J. Petto: Nebyla byste tak krutá!
Catoline: Klid. Nikdy bych nemohla být tak krutá. Ale Max ano!
(Max si utahuje z lotkaře a jeho loutky.)
loutkař: Och, vy jste jedna z nich. Žena, co není na divy.
Max: To není pravda. Divím se, že zaplatíte nájem.
Caroline: Proč je tu tolik hipsterů? Prodáváme čepice a říkáme jim, že jsou talentovanější, než skutečně jsou?
Caroline Channing
Max Black
Sophie Kachinsky
Vedlejší postavy
Geek Captain
Phil Chillin
hipster 1
hipster 2
J. Petto
Režie
Scénář
Informace k epizoděIMDb
Český názevA zlomená kyčel
Původní názevAnd the Broken Hip
Rok natočení2013
Premiéra18. února 2013
Česká premiéra11. listopadu 2013
Typ epizodyStandardní epizoda
Délka21 minut
Sledovanost premiéry10 250 000 diváků
Autoři profilu epizody