plakát seriálu

McLeodovy dcery

(McLeod's Daughters)

Hlášky ze seriálu

01×02 Kachny na odstřel

(Tess holkám vysvětluje, jak je to s Vernonem. Není vrah, ale gay.)
Meg: Ale vypadá tak... tak mužně.
Tess: Jo, je to smutný příběh.
Jodi: Víš, co je smutný? Mámě se po letech zalíbí chlap, no a je gay.

01×02 Kachny na odstřel

(Holky makají celý den u ovcí.)
Jodi: Oh, ty ale smrdí.
Tess: To nejsou ovce, to já.

01×02 Kachny na odstřel

(Tess konečně chytila ovci k ostříhání.)
Tess: Moc mi připomínáš jednu káču ze školy.

01×02 Kachny na odstřel

(Všechny holky jsou v kuchyni.)
Jodi: Vyvraždit rodinu to musíš být cvok... nebo vyprovokovaný?
Meg: Možná nepomáhali s nádobím. (Podává jí utěrku.)

01×02 Kachny na odstřel

(Meg se líbí Vernon a Terry jí povídá o tom, že Vernon byl ve vězení a kolují drby, že zabil svoji rodinu.)
Meg: Bezva, manželku zabil, tak je svobodný.

01×02 Kachny na odstřel

(Meg servíruje ovesnou kaši.)
Tess: Nebyly by lupínky místo téhle šlichty? (Meg se na ni podívá.) No nic, stejně nejsem snídaňový typ.

01×01 Vítej doma

(Alex pokukuje po Tess, ale Claire se to moc nelíbí.)
Alex: Co máš proti? Já jsem chlap a ona ženská.
Claire: Dík. Co jsem potom já?
Alex: No ty jsi... Prostě Claire.

01×01 Vítej doma

(Tess vejde po dlouhé době do farmářského domu.)
Tess: Tu vůni pamatuji. Co to jenom?
Claire: Dřevo?
Tess: Plíseň.

06×06 Volání

Dave: Tys ještě nebyla u doktora, takže ti zakazuji dělat cokoliv.
Kate: Jsi horší než moje babička, víš to?
Dave: Jsem veterinář, mám za úkol starat se o paličatá zvířata.

Nespecifikovaná epizoda

(Claire se vrátila z přednášky z Fisheru. Tess si chladí otlačené nohy ve studené vodě a Meg převazuje Jodi poraněnou ruku.)
Claire: Tak dělo se tady ještě něco?
Jodi: Ne, to je v kostce všechno. Nezapomněla jsem nic?
Becky: Jo, málem mě přejel náklaďák. Bylo to vzrůšo.
Tess: Bála jsem se, že si tu jedovatou vodu vstříknu do očí, ale po tom insekticidu už to bylo jedno.
Claire: (nepřestává se divit) Takže jinak tu bylo všechno v pořádku? (na Tess) Neříkala jsem, mysli si, že je neděle.
Tess: Tak tohle je život na venkově co? Pořád se něco děje.
Claire: Co to tu smrdí?
Jodi: Ty Tessiny boty. Držím se od nich dál.
Tess: Teda jsem fakt ráda, že už to mám za sebou.
(Najednou zabečí ovce, které se předtím Tess rozutekly. Tess a Claire míří do koupelny a najdou jednu od mýdla zelenou ovci.)
Tess: (na Claire) A vím, že se ovce mají dobře spočítat. Vědělas to?!

Nespecifikovaná epizoda

Meg: (na Tess) Máš plnou vanu.
(Tess mezitím usne. Meg se jí snaží sundat nové boty z nohou, ale nejde jí to.)
Meg: Až zítra. A skalpelem!

Nespecifikovaná epizoda

(Tess donutila Claire k hromadnýmu rande.)
Tess: Takže… Žádný koně, ani farma, ani Charlotta…
Claire: A o čem mám mluvit? O počasí?!
Tess: Na, připravila jsem ti seznam.
Claire: (čte) Se kterou filmovou hvězdou bych se ráda vyspala?! (Tess odejde.) Hmmm...

Nespecifikovaná epizoda

(Na pumpu se Terrymu přijeli stěžovat chlapi na čele s Harrym Ryanem, na nekvalitní benzín co zanáší motor. Když už odcházejí, ozve se Luke.)
Luke: Pane Ryane, ten váš problém nebyl v benzínu. Jo, ani být nemohl, protože vy… máte diesla.

03×02 Ďáblova žena

Tess: Proč jezdíš jako šílenec, když nosíš dítě?!
Claire: Proč ohrožuješ mý dítě, když jezdíš jako šílenec, že za tebou musím jít jako šílenec, když jedeš jako šílenec?!
Tess: Opakuj to.
Claire: Už ne!

Nespecifikovaná epizoda

Kate: Ale moje sestra bude mít úžasný historky s gondoliérem, kterého potkala ve Florencii.
Jodi: Myslíš v Benátkách.
Kate: Je to gondoliér na dovolené.

Nespecifikovaná epizoda

Tess: Bydlí někdo na Wilgull?
Nick: Ne, proč? Claire se tě chce zbavit?

03×27 Zloděj

Nick: (o Stevie) Co jsi s ní měl?
Alex: Nic. Jsme jen kámoši.
Nick: Takže je nejen pěkná, ale i chytrá.