plakát seriálu

Zlatá sedmdesátá

(That '70s Show)

Hlášky ze seriálu

02×24 Red úřaduje

Donna: Podívej, Kelso, musíš si to narvat do hlavy: Jackie se k tobě nevrátí.
Kelso: Proč?
Donna: Protože ses vyspal s někým jiným.
Kelso: Jó, ale před měsícem!

02×24 Red úřaduje

Earl: Omlouvám se za zpoždění, Rede. Mýho psa srazilo auto. Musel sem s ním na veterinu.
Red: Earle, tvého psa srazilo auto i v úterý. Jak debilní ten pes je?

02×24 Red úřaduje

Red: Eriku, ohni kolena a zvedej je nohama, nebo jinak...
Eric: Mi nakopeš zadek? Strčíš nohu do mýho zadku? Dáš mi zadek na hlavu?
Jo, jo, jo...
Red: Bože, a já myslel, že jsi mě neposlouchal.

02×24 Red úřaduje

Jackie: Michaele, proč si neušetříš ty sladký řeči pro jinou káču, která bude blbá dost na to, aby s tebou chodila?

02×23 Bože na nebesích

Eric: Proč musíme chodit do kostela? Tím myslím, vždyť táta nechodí.
Kitty: Aha! Aha, aha, aha, aha! Tak jdeme, všichni. Formanovi jdou do kostela.
Red: Musel jsi mě hodit pod autobus i s tebou, co?
Laurie: To se ti teda povedlo, Eriku. Jo, to se ti povedlo. Teď si musím oblíct podprsenku.
Eric: Bůh mě nenávidí.

02×23 Bože na nebesích

pastor Dave: Teď vím, že si některé ze současných dětí si myslí, že Bůh je snad nula, ale pravdou je, že je jednička. A něco vám řeknu. Jedna droga je lepší než L.S.D. nebo P.C.P. Já se sjíždím na B.O.H.U.

02×23 Bože na nebesích

Kelso: Opravdu bys měl jít do kostela, Eriku. Protože Bůh všechno vidí. To je taky důvod, proč žiju svůj život správně a spořádaně.
Eric: Kelso, chodil jsi s dvouma holkama naráz.
Kelso: Jo, ale Bůh tohle nevidí. Byl jsem v dodávce a on nemůže koukat skrz střechu.

02×23 Bože na nebesích

Kitty: Přišla jsem na to, co uděláme s našimi hříšnými dětmi.
Red: Kitty, naše děti jsou v pořádku.
Kitty: Oh, vážně? Tak proč je Laurie...
Red: Hej, hej. Jestli se chystáme dát našim dětem lekci, zaměřme se na Erika.

02×23 Bože na nebesích

Kitty: Dejte mi jeden dobrý důvod, proč nechcete chodit do kostela.
Eric: Smrdí to tam.
Laurie: Je tam nuda.
Eric: Hudba hrozná..
Laurie: Farař je hnusnej.
Eric: Musím mít kravatu.
Laurie: Musím mít podprsenku.

02×23 Bože na nebesích

Kitty: (na své děti) Pokud se chcete obrátit k Bohu zády a strávit věčnost kroužením v pekelné výhni, no, je to vaše volba.

02×23 Bože na nebesích

Laurie: Chtěla jsem jít do kostela, tati, ale Erik mě nechtěl odvízt.
Eric: Hej, Máří Magdaléno, máš na krku cucflek.

02×23 Bože na nebesích

Fez: Eriku, vidím, že dnes nejsi v kostele.
Eric: Uh, ne. No, teď, když už nejsem panic, se nemám za co modlit.

02×23 Bože na nebesích

Eric: Hej a co ty? Jaktože ty nikdy nechodíš do kostela?
Red: Eriku, Bůh a já máme srdečný vztah, když jsem sledoval, jak se můj křižník potápí v jižním Pacifiku. Jsme opravdový kámoši. Ty ne.

02×22 Sourozenecké nesváry

Kitty: Ne, Laurie, nedám ti 15 dolarů na nové natáčky! Rovné vlasy nejsou konec světa.
Eric: No vlastně, mami, Lauriin svět je trochu menší mnohem víc povrchní než u normálního člověka.
Laurie: Ale no tak, mami! Kudrliny jsou důležitý pro moji sebeúctu!
Eric: Oh, víš ty, co by mohlo být ještě dobré pro tvoji sebeúctu? Nebýt vesnická štětka.

02×22 Sourozenecké nesváry

Donna: Dneska ráno jsem byla u Jackie. Je na tom fakt špatně. Dost depresivní.
Kelso: Bere ten rozchod dost těžce, co? Paráda.
Hyde: Sklapni, vole. Brečels jak děcko.
Kelso: Nebrečel. Měl jsem něco v oku.
Hyde: Celej týden?

02×21 Kelsova serenáda

Hyde: (na Jackie) Kdybych tě neznal a nikdy s tebou nemluvil, tak bych si myslel, že jseš totálně sexy.

02×21 Kelsova serenáda

Hyde: Víš, Jackie, to, že jsi mi koupila boty, je prostě špatný. Měla jsi je mě nechat ukrást.
Jackie: Ne, Hyde, chci aby jsi je měl. Navíc teď ušetřím jmění, když nemusím živit ani šatit Michaela.

02×21 Kelsova serenáda

Jackie: Víš, je to divný,... vždycky jsem si myslela, že až se s Michaelem rozejdeme, nebude se mi tady chtít zůstávat.
Hyde: Jo. To je to, v co jsem doufal.

02×21 Kelsova serenáda

Kelso: Bože, schází mi Jackie. Nemůžu spát. Nemůžu myslet. Můžu sice jíst, ale prostě, můj život nemá smysl. Uvnitř jsem umřel.
Fez: Oh, tak to je to, co tady smrdí.

02×21 Kelsova serenáda

Kitty: Všichni zajdeme navštívit tetu Pearl do domova důchodců.
Laurie: Ona ještě neumřela?
Kitty: Laurie!
Eric: No myslel jsem, když je tak stará... možná by stačilo zavolat.

02×20 Polibek smrti

Jackie: Tak, rozchod s Michaelem by mohl být začátek něčeho skvělého. Jsem teď úplně nová Jackie.
Hyde: Fakt? Protože meleš jako stará Jackie.

02×20 Polibek smrti

Kelso: Vole, kéž by byl prášek i pro mě, abych se zbavil svý bolesti. "Zapomeň-na-Jackie" prášek.
Hyde: Hrome, jestli existuje, tak si ho musím dát.

02×20 Polibek smrti

Jackie: Michael a já spolu končíme.
Fez: Opravdu? Tím "končíme" myslíš...?
Jackie: Tím myslím, rozchod a konec. Jasný. Navždy.
Fez: A tím "navždy" myslíš...?
Jackie: A potom všem, co jsem s ním... Sakra, vždyť byl s Pam Macyovou na plese, zápalil nám barák, lhal ohledně Laurie... Bože!
Hyde: Na rovinu, to jsou jenom věci, o kterých víš.

02×20 Polibek smrti

Red: Víš, co je ohromující? Jak vždycky zaparkuješ auto přímo před garáží... ale už ne dovnitř.
Eric: Jo, chce to bystré oko a jistou nohu.
Red: Jak by se ti líbilo, kdyby tvoje bystré oko sledovalo moji jistou nohu, nakopávat tvůj chytrej zadek?

02×19 Přiznání

Eric: Mami, podívej... Ještě jsem úplně nedospěl a pořád tě potřebuju kvůli něčemu.
Kitty: Nepotřebuješ.
Eric: Samozřejmě, že potřebuju.
Kitty: Opravdu? Kvůli čemu? Jmenuj.
Eric: Potřebuji, aby jsi mě měla ráda. Potřebuji tě kvůli... Opravdu tě potřebuju dostat z postele, protože mi táta dělá ze života peklo.
Kitty: No dobře. Tohle beru.