plakát seriálu

Chůva k pohledání

(The Nanny)

Hlášky ze seriálu

01×05 The Butler, the Husband, the Wife and Her Mother

Gracie: Tak je to pravda! Jsi s náma jenom proto, protože ti táta za to platí!
Fran: (šokovaně) Ale to snad ne! Který bezcitný a hrozný člověk ti tohleto řekl?
(Fran se podívá se na C.C.)
Fran: Aha.

01×05 The Butler, the Husband, the Wife and Her Mother

(Fran dává na spodní stranu paruky lepidlo.)
Sylvie: A rychle tu paruku tatínkovi dones, než to lepidlo zaschne.
Fran: (jakmile vejde do obýváku) Á, pozdě.

01×05 The Butler, the Husband, the Wife and Her Mother

Fran: (k Brightonovi) A hodně štěstí v matematice. Kolik je šest krát dvanáct?
Brighton: Hm, no sedmdesát dva!
Fran: Jo, to zní správně.

Nespecifikovaná epizoda

Maxwell: Slečno Fine, ihned do mé kanceláře.
Fran: No vidíš, co jsi udělal? Už jsem zase slečna Fine!

Nespecifikovaná epizoda

(Maxwell měl úspěch se svou hrou.)
Maxwell: Kritici říkají, že jde o jeho nejlepší hru!
C.C. Babcock: Nejlepší prodej lístků!
Niles: Fronty stály až u pokladen!
Fran: (úplně mimo) Mramorová bábovka za čtyři dolary a devadesát pět centů!

Nespecifikovaná epizoda

(Yetta sedí v pokoji a je tam sama.)
Yetta: (ironicky) To je teda bujará oslava.
Niles: Yetto, Fran bude rodit až příští týden.
Yetta: Tak už jsem to prošvihla?
(Přijde Gracie.)
Gracie: Ahoj, Yetto.
Yetta: Jé, ty už mluvíš? To už se asi nevejdeš do těch dupaček, co?

Nespecifikovaná epizoda

Sylvie: A krom toho, když jsem já zhubla, tak na mě tvůj tatínek hodil i to očko.
Fran: Jo, to bude asi kvůli tomu, že máš velkou hlavu.

Nespecifikovaná epizoda

Val: Fran, vzpomínáš, jak se mi ztratila ta panenka a ty jsi dostala druhý den tu samou? Strašně jsem potom žárlila.
Fran: (Ví, že ji vzala.) Ne.
Gracie: Fran, kam mám dát ten kufr?
Fran: Nahoru, zlato.
Val: Hm, vzpomínáte na ten kufr, co se nám ztratil na dovolené?
Sylvie: (Ví, že ho vzala a zamyslí se.) Ne.

Nespecifikovaná epizoda

(po odhalení nevěry Yetty.p)
Val: Tak koho jste si nakonec vzala? Richarda, nebo dědečka Fran?

Nespecifikovaná epizoda

Fran: Haló? Kdo že volá? Jo. (k Maxwellovi) Prej je to lord Webber.
Maxwell: (šeptá) Řekni mu, že tu nejsem.
Fran: Takže, Maxwell říká, že tu není.

Nespecifikovaná epizoda

Fran: Brightone, a víš, kdo to nakonec schytá?
Maxwell: C.C. ...
Fran: Dobrý.
Maxwell: ... Kde je Fran?
Fran: A sakra!

Nespecifikovaná epizoda

Maxwell: Miláčku, co jsem ti říkal posledních šest let?
Fran: (naráží na pětiletou dobu, než ji Maxwell požádal o ruku) Spíš co jsi mi posledních pět let neřekl.

Nespecifikovaná epizoda

Niles: (k C.C.) Ta že na to nezapomene? Slon nikdy nezapomíná.
C.C. Babcock: Ale zapomínám. Mimochodem, o ruku jsi mě požádal už před třemi roky.
Niles: Vidíte?

Nespecifikovaná epizoda

Fran: Víš, Nilesi, očekávám miminko. Ale nesmíš to nikomu říct!
Niles: Spolehněte se. Dobré ráno, pane. Gratuluji vám, očekáváte...
Fran: (potichu) Nilesi!
Niles: ...velmi důležitou návštěvu.

Nespecifikovaná epizoda

Maxwell: ...a v produkci Maxwell Sheffield a C.C. Blbcock.
C.C Babcock: Blbcock? Vždyť jsem tomu dělala konekturu a pak to poslal po messengerovi... Jé!
(Podívá se na Nilese.)
Niles: To není pěkné. Někomu tam asi ležíte v žaludku.

Nespecifikovaná epizoda

Maxwell: Potřebuju nějakého modela.
Niles: (ukáže na C.C.) Sedí vedle vás.
Maxwell: Ale já potřebuju někoho, kdo by se všem líbil.
Niles: (k C.C.) To je on.

Nespecifikovaná epizoda

modelka: A bude už oběd?
C.C. Babcock: Už jste měla Tic Tac; příští příděl až v úterý.

Nespecifikovaná epizoda

Fran: (ke Gracie) Tak, zlatíčko, odnes tohle vedle k tatínkovi. Je to koupené, ale řekni mu, že jsem to pekla já.
Gracie: A proč doopravdy nepečeš?
Fran: Protože bych už byla mladá vdova. A ještě mu odnes tu deku a odstřihni cenovku.

Nespecifikovaná epizoda

(Maxwell a C.C. měli nehodu ve vánici.)
žena: Víte, že když má člověk v sobě moc alkoholu, tak dřív umrzne?
Niles a Fran: Slečna Babcock!

Nespecifikovaná epizoda

Niles: Sylvie, dejte mi radu, jak zhubnout.
Sylvie: No, nejdřív se na sebe podívám nahá a...
Niles: Díky, to mi stačí.

Nespecifikovaná epizoda

C.C. Babcock: Co to tu smrdí? To je zase parfém Paviánovy žlázy?
Niles: Jo.
C.C. Babcock: Smrdíš jak pánský záchod.
Niles: Ten vy znáte.
C.C. Babcock: Nechápu, jak jsi mě mohl přitahovat. Vždyť jsi odporný!
Niles: Jako vy.

Nespecifikovaná epizoda

prodavač: Tyhle sušené houby se berou 1x za 24 hodin.
Val: A kolikrát za jeden den?
(Prodavač jí podá ještě větší lahvičku na myšlení.)

Nespecifikovaná epizoda

(Fran s Val přijdou do bylinkářského obchodu.)
Val: Na co tu máte všechny ty lahvičky?
prodavač: Ta je zrovna na myšlení. Stojí dolar padesát.
Val: A kolik stojí dvě?
prodavač: Vy si vemte tu větší.

Nespecifikovaná epizoda

Maxwell: Kde je Brighton?
Gracie: Hledá Yettu.
Maxwell: A kde je Yetta?
Gracie: Hledá Brightona.
Maxwell: Když to víš, proč jim to neřekneš?
Gracie: Aspoň se zabavím.

Nespecifikovaná epizoda

Fran: Mami, já tě prosím, aby jsi Maxovi nic neříkala o tom, že jsem těhotná.
Sylvie: Proč? Není jeho?