plakát seriálu

Agentura Jasno

(Psych)

Narážky na jiné seriály

Vražedná čísla

(01×05 Devět životů)

(Shawn píše spoustu věcí na tabuli.)
Gus: Co to znamená?
Shawn: Nemám tušení, ale viděl jsem to mnohokrát ve Vražedných číslech a zdá se, že jim to funguje. (I have no idea, but I see it on NUMB3RS all the time, and it seems to work for them.)

Star Trek

(01×08 Shawn versus Rudý fantom)

Na konferenci má přijet George Takei a pořadatelé řeší, že pro něj nedodali čerstvé borůvky. Pořadatel (paradoxně v podání Davida Nykla, hvězdy "konkurenčního" seriálu Stargate) říká, že přeci nechtějí zklamat fanoušky Star Treku.

Zákon a pořádek

(01×12 Zataženo s možností vraždy)

Shawn: Otázkou je proč by Lassiter posílal dopis na Státní zastupitelství?
Gus: Copak nikdy nekoukáš na Zákon a pořádek? Oni taky občas spolupracují.
(Shawn: The question is, why would Lassiter send a letter to the D.A.'s office?
Gus: Don't you ever watch Law & Order? They tend to work together sometimes.)

Airwolf

(01×13 Připravit, pozor, vražda)

Při odvozu Shawnových věcí pro charitu zjistí Gus, že Shawn měl jeho bundu. ("This is my Airwolf wing jacket.")

Mr. Bean

(02×01 Americké duo)

Emilin osloví Carltona Mr. Bean. ("Oh! Mr. Bean!").

Raymonda má každý rád

(02×01 Americké duo)

Když Carlton vyzpovídá porotkyni soutěže ohledně útoků na Nigela. Ona říká, že Nigela každý nesnáší a Carlton na to reaguje: "No a Raymonda má každý rád."

Kriminálka Las Vegas

(02×04 Z nuly k vraždě za 60 sekund)

Studentka říká Carltonovi, že myslela, že jim ukáže nějaké nové techniky, protože tohle už viděli v CSI. ("Um... I thought you were gonna show us some new law enforcement techniques. We've seen all these things on CSI.")

Diagnóza vražda

(02×06 Maso je vražda, ale vražda je taky vražda)

Strýček Burton (ke Gusovi): Myslíš si, že v Diagnóze vražda někdy dovolili, aby se rodina dostala do cesty jejich práci?
(Uncle Burton: You think Diagnosis: Murder ever let family get in the way of his work?)

To je vražda, napsala

(02×06 Maso je vražda, ale vražda je taky vražda)

Strýček Burton: Co se snažím říct je, že to byla To je vražda, napsala a ne To je vražda, napsali.
(Uncle Burton: What I'm trying to say is, it was Murder She Wrote, not Murder They Wrote.)

Jump Street 21

(02×07 Když jsi tak chytrý, tak proč jsi mrtvý?)

Shawn: Je to naše šance jít v utajení à la Jump Street 21. Samozřejmě já jsem Johnny Depp a ty můžeš projít jedině jako Holly Robinson.
Gus: Proč nemůžu být Richard Greico?
Shawn: Proč by jsi taky chtěl být Richard Greico?
(Shawn: It's a chance to go undercover in high school, à la 21 Jump Street. Obviously, I'm Johnny Depp. Sadly, you can only pass for Holly Robinson.
Gus: Why can't I be Richard Greico?
Shawn: Why would you wanna be Richard Greico?)

Star Trek

(02×08 Lupičská ukolébavka)

Shawn v bezpečnostní agentuře Startek osloví zástupce vedoucího "Spocku".

The Jeffersons

(02×10 Gusův otec možná zabil souseda)

Shawn zmiňuje, že většina starých dam si myslí, že Gus jako černoch byl v The Jeffersons. ("If she's like most old ladies, she probably thinks you were on The Jeffersons.")

The Brady Bunch

(02×11 Něco na té Miře je)

Shawn podezřelého, který se jmenuje Jann, přirovnává k prostřední dceři Bradyových Jan. ("Jan Brady is not telling us everything.")

Mladí a neklidní

(02×12 Staří a neklidní)

Název epizody The Old and the Restless je narážka na soap operu The Young and the Restless.

Doogie Howser, M.D.

(02×12 Staří a neklidní)

Shawn se medikům v nemocnici představí jako Dr. Howser. ("Hello, I am Dr. Howser. I am filling in today.")

CHiPs

(02×13 Světla, kamera, vražda)

Henry vysvětluje Shawnovi, že v seriálu o policistech CHIPs nehrají skuteční policisté. ("What, you think those goofballs on CHiPs are really cops?")

Kvítko

(02×13 Světla, kamera, vražda)

Gus říká o scénáristovi španělské telenovely, že dřív psal scénáře pro Blossom. ("He used to write on Blossom.")

Knight Rider

(02×15 Vražedná móda)

Malý Shawn má na sobě tričko Knight Rider.

Square Pegs

(03×01 Duchové)

Shawn objeví v pokoji časopis, na jehož titulní straně je seriál Square Pegs žhavou televizní novinkou.

Krok za krokem

(03×02 Třídní setkání po 13 letech)

Shawn říká Gusovi, že nikdy nebyl na žádném fotbalovém zápase jejich střední školy, protože by zmeškal Step by Step. ("The games were on Fridays. That would mean missing Step by Step.")

Báječná léta

(03×02 Třídní setkání po 13 letech)

Shawn říká svým spolužákům na třídním srazu, že spolu prožili báječná léta. ("We all spent our Wonder years together.")

Barnaby Jones

(03×02 Třídní setkání po 13 letech)

Mindy na třídním srazu řekne Carltonovi Barnaby Jones. ("Barnaby Jones, why don't you hold my purse while I go dance.")

Simpsonovi

(03×03 Jízda smrti)

Shawn říká, že kaskadér Dutch skákal přes Springfieldskou rokli a Gus ho opravuje, že to byl Homer Simpson. (Bylo to v epizodě Bart the Daredevil.)

McMillan & Wife

(03×06 Možná až do krve)

Gus je představen jako Chesterfield McMillan & Wife.

The Brady Bunch

(03×06 Možná až do krve)

Shawn říká velitelce, že ví, jaké to je vyrůstat ve stínu starší sestry. Ona se ho zeptá, jestli má také starší sestru a on na to, že ne, ale že hltal seriál Bradyovi.

Mentalista

(03×13 Každý pátek od deseti večer)

Shawn říká Gusovi, že si to u Henryho vyžehlí tím, že se u něj zastaví, přinese mu oblíbené žvýkačky a možná zkouknou pár epizod Mentalisty.

Mentalista

(04×01 Místo určení: Britská Kolumbie)

Shawn při popisu svých schopností zmiňuje seriál na policejní stanici v Kanadě. ("You’ve seen The Mentalist, right?")

American Idol

(04×01 Místo určení: Britská Kolumbie)

Gus říká Henrymu, že Shawn využil jediný telefonát z vězení, aby hlasoval v American Idol. ("Shawn used my one call to vote for American Idol.")

Walker Texas Ranger

(04×02 Poslední přání)

Shawn: Budeš předstírat, že jsi měl nějaké emoce od té doby, co zrušili Walker, Texas Ranger?
(Shawn: “You’re gonna pretend you’ve had an emotion since ‘Walker, Texas Ranger’ got canceled?”)

The Munsters

(04×02 Poslední přání)

Shawn zmíní adresu 1313 Mockingbird Lane, když se snaží donutit Guse zapamatovat si jednu adresu. (Shawn:"Let´s go to 1313 Mockingbird Lane." Gus:"That´s the Munsters house, we are going to 1600 Joshua Lane.")

Zákon a pořádek

(04×02 Poslední přání)

Shawn zmíní Law & Order při popisu podezřelé. ("Like a female detective on a Law & Order series.")

Mentalista

(04×04 Ďábel se skrývá v dívčím pokoji)

Shawn zmíní Simona Bakera při vymítání ďábla. ("Carson D.’s got Simon Baker on tonight, that´s a can´t miss.")

Právo v Los Angeles

(04×07 Je těžké sbohem dát)

Henry říká Shawnovi, že počítače budou jenom další přechodný hit jako L.A. Law. ("Shawn, get your head out of the closet. Those things are just another passing fad like Rap Music, Madonna and L.A. Law.")

Kriminálka Miami

(04×07 Je těžké sbohem dát)

Woody imituje Davida Carusa. ("Unless the crash was post-mortem. That was my Caruso.")

Mr. Bean

(04×08 Vlkodlak)

Stewart zmíní seriál při popisu Carltona, když si chce najmout Shawna a Guse. ("Imagine Robert Goulet dressed liked Mr. Bean playing the Scarecrow in a Summer Stock production of the Wizard of Oz dedicated to Tony Randall.")

Hercule Poirot

(04×08 Vlkodlak)

Shawn na Lessieho: Proč jste si četl jako Hercule Poirot?

Magnum

(04×11 Adrenalinoví blázni)

Shawn se ptá na oblíbenou epizodu Magnum, P.I. při výslechu Gusovy nové přítelkyně. ("Favourite Magnum, P.I. episode?")

Mentalista

(04×12 Vše o Juliet)

Shawn zmiňuje Simona Bakera, když se baví s Gusem o přikládání prstů k hlavě při svých vizích na policejní stanici. (Shawn: "I think it looks pretty sweet when Simon Baker does it." Gus:"Simon Baker doesn’t do it.")

Conan

(04×12 Vše o Juliet)

Když chce Shawn zjistit čas, kdy útočník zaútočil na Scotta a Juliet, ptá se, zda to bylo před Conanem nebo po něm. ("What time are we speaking about? Before Conan or after Conan?")

Chirurgové

(04×13 Smrt je ve vzduchu)

Gus: Má iracionální strach z Patricka Dempseyho.
Shawn: Je velmi racionální. Viděl někdo z vás Chirurgy? Ten chlap je naprosto děsivý.
Jules (škodolibě): Jen žárlí na jeho vlasy.
Shawn (váhavě): No to taky...
Gus: Je v tom jen to.
(Gus: He has an irrational fear of Patrick Dempsey.
Shawn: It’s very rational! It’s rational. Either of you watch “Grey’s Anatomy”? The man is completely terrifying.
Jules: [smirks] You’re just jealous of his hair.
Shawn: [hesitates] Well, there’s that…
Gus: There’s *only* that.)

Dokonalý podraz

(04×15 Zmatek od začátku do konce)

Shawn v přístavu cestou k lodi zmiňuje, že je finále Leverage. ("Oh, Gus wants to know if you have cable on your boat ’cause it’s the season finale of Leverage.")

Phineas a Ferb

(05×02 Odcizení)

Shawn (při rozhovoru s Jules): "Díval jsem se na Phinease a Ferba."

Battlestar Galactica

(05×03 Slepota)

Shawn zmíní seriál při rozhovoru s kamarádem ze školy Dennisem. ("Dude, you have a replica of Captain Adama’s helmet from the original Battlestar Galactica.")

Star Trek: Nová generace

(05×03 Slepota)

Gus zmíní seriál při rozhovoru s kamarádem ze školy Dennisem. ("And Levar Burton glasses from Star Trek.")

Battlestar Galactica

(05×03 Slepota)

Dennisova žena Molly říká, že viděla každou epizodu původní Battlestar Galacticy asi tak 50x. ("Did you know I watched every single episode of the original Battlestar Galactica like 50 times?")

Sanford and Son

(05×06 Shawn a Gus volají o pomoc)

Peters říká o Gusovi, že vypadá jako mladá LaWanda Page ze Sanford and Son. (Peters:"Well. The palm reader. And that guy who looks like a young LaWanda Page decided to join us." Gus:"LaWanda Page? From Sanford and Son?")

Útěk z vězení

(05×07 Příběh z trajektu)

Shawn říká Gusovi, že je to na trajektu jako v Útěku z vězení (Gus, this is a Prison Break).

Scooby-Doo

(05×07 Příběh z trajektu)

Shawn říká, že to je jako shrnutí epizody Scooby-Doo (Sounds like the wrap up to a Scooby-Doo episode.)

Báječná léta

(05×08 Shawn verze 2.0)

Shawn a Declan se baví o tom, zda Alicia Silverstone hrála ve Wonder Years. (Shawn: "Alicia Silverstone. By the way Declan, her first role was in the movie The Crush." Declan: "Actually, that was her second role. She first did an uncredited appearance on The Wonder Years.")

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Noviny, které vycházejí v Dual Spires, se jmenují The Great Northern. Stejný název má hotel v Twin Peaks.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Oběť se jmenuje Paula Merral, což je anagram jména Laura Palmer, oběti z Twin Peaks.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Shawn a Gus dostanou e-mail z adresy me@underthenail.com. V Twin Peaks se pod nehtem oběti našel lísteček s tiskacím písmenem.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Pila v Dual Spires i v Twin Peaks byla zničena při požáru.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Tělo Pauly bylo po smrti zabaleno do igelitu a hozeno do vody stejně jako tělo Laury.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Robert a Michelle mají na poličce černobílou fotku Pauly s korunkou ve vlasech. To je také nejčastěji ukazovaná fotka Laury v Twin Peaks.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

V Paulině i Lauřině deníku je zmínka o schůzce s "J".

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Carlton má zvednutou ruku a říká: "That is a damn fine cup of cider". Agent Cooper drží ruku stejným způsobem a říká: "That is a damn fine cup of coffee".

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Randy v kavárně štěká na psa. Stejně na Jamese štěkal Bobby, když byli zadrženi ve vedlejších celách.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Zástupce šerifa v Dual Spires je indián stejně jako zástupce šerifa v Twin Peaks.

Everwood

(05×12 Festival v Dual Spires)

Randy zmiňuje, že se celé město schází každý čtvrtek a dívá se na opakování Everwoodu.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Jak šerif v Dual Spires (Andrew Jackson), tak šerif v Twin Peaks (Harry Truman) odkazují na jména amerických prezidentů.

Městečko Twin Peaks

(05×12 Festival v Dual Spires)

Polenová dáma Catherine E. Coulson si v Psych zahrála ženu nesoucí kus dřeva.

Walker Texas Ranger

(05×13 Rádi bychom poděkovali policejní akademii)

Shawn se v policejní akademii zmínil o seriálu Walker, Texas Ranger.

Pravá krev

(05×14 Polarizující expres)

Shawn vysvětluje Carltonovi, že podezřelý Juan neodpočítával na svých hodinkách čas do výbuchu bomby, ale čas do premiéry nové řady True Blood. (Shawn: "Turns out Juan was counting down the time to tonight's season premiere of True Blood." Gus: "Sookie.")

One Tree Hill

(05×16 Yang 3 v 2D)

Mary prohlásí o One Tree Hill, že je to mizerná napodobenina Dawsonova světa. (It's a poorly executed Dawson's Creek. Why would they do that?!)

Sezame, otevři se

(05×16 Yang 3 v 2D)

Shawn s Gusem mluví o Sesame Street během svého únosu. ("What is that – a Sesame Street reference?")

Perfect Strangers

(05×16 Yang 3 v 2D)

Shawn se ptá Yanga, zda si pamatoval dialogy z každé epizody Perfect Strangers. ("Memorized episodes from Perfect Strangers, line by line?")

Cosby Show

(06×02 Gus minulé noci)

Prodavač v obchodě s koblihami říká, že Guse si možná lidi pamatují z Cosby Show. ("Maybe they know you from The Cosby Show, Bud.") Gus odpovídá, že není Bud. ("I´m not Bud.")

Zoufalé manželky

(06×02 Gus minulé noci)

Shawn se ptá Juliet, který z domů patří Teri Hatcher. ("Which of these houses is Teri Hatcher's?")

Pravá krev

(06×03 Vysátá epizoda)

Gus na místě činu zmiňuje Sookie. ("Sookie is mine!")

Oprah show

(06×03 Vysátá epizoda)

Barman v upírském baru říká, že se díval na Oprah show. ("I remember it perfectly because I was watching Oprah.")

Pařba v Jersey Shore

(06×03 Vysátá epizoda)

Podle Marlowe jsou její umělé nehty populární díky Jersey Shore. ("These nails have been made popular by Jersey Shore.")

Phineas a Ferb

(06×04 Úžasný jasnovidec a světák)

Shawn: A kromě toho mi utíká maraton Phinease a Ferba. Perry Ptakopysk. To je opravdový ptakopysk.

Mannix

(06×09 Vražda o romantickém víkendu)

Henry plánuje o víkendu Mannix maraton.

Mannix

(06×09 Vražda o romantickém víkendu)

V původním znění řekne Henry, že měl v plánu sledovat maraton seriálu Mannix (v českém znění zůstal už jen ten maraton).

Hromkočky

(06×11 Tadyyy je Lassie)

Do figurky Snarfa z Hromkoček Shawn schoval zásnubní prsten.

CHiPs

(06×11 Tadyyy je Lassie)

Amy označí Lassitera jako Poncharella.

The Bachelorette

(06×12 Shawn a pravá dívka)

Reality show Paths of Love, ve které Shawn a Gus vyšetřují, je obdoba Bachelorette.

Cosby Show

(06×12 Shawn a pravá dívka)

Melinda říká, že jí Gus připomína Buda z Cosby Show. ("I´m trying to get a read from his friend Gus, kinda reminds me of Bud from the Cosby Show.")

Přátelé

(06×12 Shawn a pravá dívka)

Jay říká, že svůj pořad Paths of Love prodal NBC, která produkuje klasiku jako Přátele. ("I sold this to NBC, NBC! They make classics, like Friends...")

Cosby Show

(06×14 Pitva naruby)

Číšník v restauraci říká Gusovi Bud z Cosby Show. ("Bud from Cosby.")

Nouzové přistání

(06×14 Pitva naruby)

Shawn v pitevně říká, že se s Gusem budou dívat na epizody Hot in Cleveland. ("I think we gotta roll, Woodster, I got back to back episodes of Hot in Cleveland on TiVo.")

Kriminálka New York

(06×14 Pitva naruby)

Woody říká, že když je potřeba vyšetřit zločin, nikdo není lepší než on, teda možná Gary Sinise (hrál detektiva Maca Taylora v CSI New York). (Maybe Gary Sinise)

Zákon a pořádek

(06×15 Opravdoví padouši)

Shawn zmiňuje Law & Order při výslechu svědka. ("What do you think this is? Law & Order?")

The Voice

(06×15 Opravdoví padouši)

Juliet říká Shawnovi, aby nezapomněl nahrát The Voice. ("Don´t forget to TiVO The Voice.")

Zákon a pořádek

(06×15 Opravdoví padouši)

Shawn pronese ke kuchařovi během výslechu: "Jsme v Zákonu a pořádku?"

The Bachelorette

(06×16 Město Santa Barbara)

Shawn se ptá šéfky, zda viděla finále Bachelorette. ("Did you see the finale of The Bachelorette?")

American Idol

(07×01 Santabarbaratown 2)

Shawn zmíní American Idol, když se s Gusem vkradou do skladu společnosti Feed Everyone.

Mrcha od vedle

(07×02 Juliet hledá miláška)

Shawn řiká Gusovi: "Don´t be the B from Apartment 23."

Mentalista

(07×02 Juliet hledá miláška)

Technik řiká Juliet: "Kdo by mezi svými oblíbenýma seriálama uváděl Mentalistu? Potřebujete to trochu okořenit."

Sex ve městě

(07×02 Juliet hledá miláška)

Lassiter doporučuje Jules, aby si pustila epizodu Sexu ve městě a odpočinula si.

The Munsters

(07×03 Lassie nadivoko)

Shawn sděluje Gusovi, že ho zapsal na univerzitě na něco jménem hermeneutika, o čemž si myslí, že se tam studují Munsterovi.

Dancing with the Stars

(07×05 100 stop)

Hostitel při svém proslovu zmíní, že jeho žena se zamilovala do toho chlápka z Dancing with the Stars.

Mr. Bean

(07×07 Veselice před veselkou)

Když jeden z mafiánů volá se šéfem, říká, že jejich svědka má "ten polda ze Santa Barbary, co vypadá jako Mr. Bean".

Pobřežní hlídka

(07×09 Juliet Wears the Pantsuit)

Woody při popisu svého bytu zmíní, že je to jako v epizodě "Baywatch" a Shawn na to pak reaguje: Od teď jsem David Chokachi (herec z Baywatch).

Cagneyová a Laceyová

(07×11 Office SPACE)

Když při pitvě drží Jules Shawnův pohár na kafe jako důkaz, tak si vyčítá, proč si to kafe vůbec dělal, když ho ani nemá rád, a proklíná za to Cagneyovou a Laceyovovu.

Soudkyně Amy

(07×11 Office SPACE)

Když se Shawn přiznává Jules ohledně poháru na kafe, proklíná přitom Tyne Dalyovou (představitelka jedné z hlavních postav v seriálu Soudkyně Amy) a Sharon Glessovou (představitelka jedné z hlavních postav v seriálu Status: Nežádoucí).

Status: Nežádoucí

(07×11 Office SPACE)

Když se Shawn přiznává Jules ohledně poháru na kafe, proklíná přitom Tyne Dalyovou (představitelka jedné z hlavních postav v seriálu Soudkyně Amy) a Sharon Glessovou (představitelka jedné z hlavních postav v seriálu Status: Nežádoucí).

24 hodin

(07×11 Office SPACE)

Podle Shawna nosil Jack Bauer dospělácké plínky, protože si celých 8 let ani neodskočil.

Loď lásky (1977)

(07×13 Nip and Suck It)

Woody při pitvě říká, že plastická chirurgyně, která dělala úpravy na mrtvole, taky hrála v seriálu The Love Boat.

Kriminálka Miami

(07×14 No Trout About It)

Detektiv Lassiter vypráví o tom, jak přišel na místo činu, ve stylu Kriminálky Miami, na což mu superintendant říká "Brzděte, Caruso!".

CHiPs

(07×14 No Trout About It)

Superintendant si dělá srandu z práce policie a ptá se, kdy už konečně přijde ta část, kde změní 10 milionů na špatnou epizodu seriálu CHiPs.

Oz

(07×14 No Trout About It)

Shawn s Gusem řeknou vrahovi, že pojede do vězení a Shawn dodá "Pamatujete si seriál Oz?".

Kravaťáci

(08×03 Remake A.K.A. Cloudy... With a Chance of Improvement)

Shawn se zmíní, že by byl dobrý seriál o právníkovi, který nemá diplom. Suits je navíc od stejné stanice jako Psych.

2 $ocky

(08×04 Someone's Got a Woody)

Trout při telefonátu se Cyrusem zmíní, že se chce dívat na tento seriál.