17. 6. 2018

Hláškoviny

Hláškoviny

Určitě budete souhlasit, že hlášky jsou nedílnou součástí každého seriálu. Ať už jde o vtipné brepty u komedií a sitcomů, nebo vážné projevy a sarkastické poznámky u dramat. My jsme pro vás každý týden na pozoru a ty nejlepší z nejlepších vám přinášíme v naší rubrice.

Z epizod vysílaných uplynulý týden (8. červen – 14. červen 2018) jsme si pro vás vybrali své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.

Bold Type, The

2×01 – Feminist Army
stanice
Freeform
vysílání
12. 6. 2018
TheBoldType

česky:
(Kat se vrátila z prázdnin s Adenou, která má za ní každou chvíli přijet.)
Jane: Takže Adena přijede do New Yorku, jako hned teď?
Kat: Jo, stihla poslední let a má potvrzené vízum na tři měsíce, zatímco se bude poohlížet po práci, což nebude složité, protože je skvělá.
Sutton: Šéfka sociálních médií „Scarlet“ a mezinárodní umělkyně. Vy dvě jste nyní žhavý pár.
Kat: Tak trochu jsme, že jo? Mám dát tip „Straně šest“?

originál:
Jane: Wait, so Adena is coming to New York, like, right now?
Kat: she got on the last flight out, and her visa got approved for three months while she looks for work, which will be easy, ´cause she's great.
Sutton: „Scarlet“ social media director and international artist. You guys are officially a gay power couple.
Kat: Well, we kind of are, huh? Well, we kind of are, huh? Should I call Page Six?

(Kahlan)

Condor

1×02 – The Solution to All Problems
stanice
Audience Network
vysílání
13. 6. 2018
Condor

česky:
(Nathanovi se nelíbí, jak Lloyd přistupuje k rozběhnuté operaci a snaží se mu radit, čehož už má Lloyd dost.)
Lloyd: Něco si ujasníme. Já jsem obchodník, Nathane. A když narazím na obchodní nabídku, tak ji přijmu. Tak financuji naši operaci. Beru zpět, svoji operaci. A vy si možná myslíte, že váš důvod je důležitější než můj obchod, ale díky mému obchodu máte prostředky za své důvody bojovat. Sakra, vždyť byste ani neměl žádné důvody, nebýt mě. Je to všechno?
Nathan: Jenom jsem chtěl…
Lloyd: Je to všechno?
Nathan: Ano.
Lloyd: Protože nerad diskutuju o něčem, co už je dávno rozhodnuté. Je to jako s masturbací, rád jsem u toho sám nebo s někým, kdo má mnohem lepší kozy než vy.

originál:
Lloyd: Well, let me set you straight. I am a businessman, Nathan. When I see a business opportunity, I take it. That is how I fund our operation. Correction, my operation. And you may think your cause is more important than my business but my business is what gives you the means to fight your cause and, hell, you wouldn't even have a cause if it wasn't for me. Are we done?
Nathan: I just want to make…
Lloyd: Are we done?
Nathan: Yes.
Lloyd: ‚Cause I don‘t like having conversations after what's been decided has been decided. That is just masturbation, and I like to do that alone or on someone with nicer tits than you.

(Gabik.029)

Genius

2×09 – Picasso: Chapter Nine
stanice
National Geographic Channel
vysílání
11. 6. 2018
Genius

česky:
Picasso: Je to bláznivá láska… Tato dívka, Geneviève. Je tak mladá a živá a… Tentokrát je to jiné, Paule. Všechna má romantická dobrodružství byla zničena konflikty a utrpením, dvě těla ovinutá ostnatým drátem, narážející do sebe, trhající jejich maso. Ale s tímto jsou to sladkosti a med. Ona je úl bez včel.
Paul: Musí být skvělá v posteli, že z velkého Picassa vyláká takovou poezii.
Picasso: Díky ní se cítím naživu.
Paul: A co Françoise?
Picasso: Dívá se na mě, jako bych byl starý.

originál:
Picasso: It's Amour Fou… This girl, Geneviève. She's so young and vibrant and… It's different this time, Paul. All my romantic adventures have been ruined by friction and-and suffering; two bodies coiled in barbed wire, you know, chafing against each other, tearing their flesh. But with this one, it's been all sweetness and honey. She's a hive without bees.
Paul: She must be very good in bed to elicit such poetry from the great Picasso.
Picasso: She makes me feel alive.
Paul: And Françoise doesn't?
Picasso: She looks at me like I am old.

(Kahlan)

Girlfriends' Guide to Divorce

5×01 – Rule No. 773: Step and Repeat
stanice
Bravo
vysílání
14. 6. 2018
Girlfriends'GuidetoDivorce

česky:
(Mike dostal pracovní nabídku od své bývalé, což se Abby moc nelíbí.)
Phoebe: Pojďme se bavit o Abby a Mikeovi. Jak je na tom s tou prací?
Abby: Má před sebou už třetí pohovor. A víceméně je to hotová záležitost, takže se těší. (lokne si vína)
Phoebe: (nejistě) Bezva.
Abby: Konečně si bude moct koupit ten dům, co chtěl a… To je jedno, jsem fakt nadšená.
Barbara: Vážně? Protože jsi projevovala větší nadšení minulý měsíc, když jsi šla na mamograf.

originál:
Phoebe: Let's talk about Abby and Mike. What is going on with the job situation?
Abby: He's on his third interview. And he's got it pretty much locked up, so he is pumped.
Phoebe: Good.
Abby: He'll finally be able to afford that house that he really wanted, and, um… You know, whatever, I'm so excited.
Barbara: Really? Because you seemed more excited about your mammogram last month.

(Gabik.029)

Handmaid's Tale, The

2×09 – Smart Power
stanice
Hulu
vysílání
13. 6. 2018
TheHandmaidsTale

česky:
(Offred sedí doma u Waterfordových a přemýšlí. Její myšlenky běží formou voiceoveru.)
Offred: Mohlo by to být AirBnB. Nic moc teda. Možná tak na tři hvězdičky. „Úžasný dům s hustou atmosférou, hezký výhled do zahrady. Majitelé extra zdvořilí, ale jde z nich k*rva strach. Ritualizovaná znásilnění podmínkou.“

originál:
Offred: This could be an Airbnb. Not a great one. Three-star reviews, maybe. „Amazing house, tons of character, nice view of the yard. Owners are super polite, but creepy as f*ck. Some ritualized rape required.“

(Gabik.029)

Legion

2×11 – Chapter 19
stanice
FX
vysílání
12. 6. 2018
Legion

česky:
(Scéna začíná nápisem „O 3 roky později“ a my vidíme Olivera s Melanií, jak sedí v ledové kostce v astrální rovině, kde byl Oliver několik let uvězněn. Oba působí značně zmateně, když poskytují rozhovor přímo do kamery.)
Oliver: Není to nic moc, někdy je to krapet hloupě sentimentální. Ale jsme šťastní.
Melanie: Kostka, sladká kostka.
Oliver: Už jsme tady asi hodinu. Ne. Jak je to slovo?
Melanie: (zamyslí se) Polévka?
Oliver: Ne, myslím, že jsme tady ještě déle.

originál:
Oliver: It’s not much, it’s a bit drippy sometimes, isn’t it? But we are happy.
Melanie: Cube sweet cube.
Oliver: We’ve been here for about an hour. No. What’s the word?
Melanie Soup?
Oliver: No, don’t think it’s soup. We’ve been here longer than that.

(mv1998)

Patrick Melrose

1×05 – At Last
stanice
Showtime / Sky Atlantic
vysílání
9. 6. 2018
PatrickMelrose

česky:
(Patrickovi zemřela matka a probíhá její pohřeb.)
Johnny: Jak to zvládáš?
Patrick: S divnou radostí. Matčina smrt je asi to nejlepší, co se mi přihodilo od… otcovy smrti.
Johnny: Zas tak prosté to asi nebude.
Patrick: Říká psychiatr.
Johnny: Psychoterapeut.

originál:
Johnny: How are you bearing up?
Patrick: Weirdly elated. I think my mother's death is the best thing to have happened to me since, well, my father's death.
Johnny: I'm sure it's a little more complicated than that.
Patrick: You're the psychiatrist.
Johny: Psychotherapist.

(Kahlan)

Poldark

4×01 – Episode 1
stanice
BBC
vysílání
10. 6. 2018
Poldark

česky:
(Ross a Demelza si povídají o Hughovi a o tom, co cítí k Demelze a co cítí ona k němu. Dojde řeč i na Elizabeth.)
Demelza: Litoval jsi mě, když jsi mě opustil kvůli Elizabeth?
Ross: Nikdy jsem tě neopustil.
Demelza: Mně to tak připadalo. Tu noc… A toho dne, kdy ses s ní sešel v kostele.
Ross: Neřekl jsem ti to, protože jsem nevěděl jak.
Demelza: Takže jsi ji pořád miloval?
Ross: Ne. Právě naopak. Kdysi jsem ji miloval, to dobře víš… A vždycky ve mně bude kousek, který k ní bude cítit náklonnost, ale… Uvědomil jsem si, že nikdy nebyla a nikdy by nemohla být tím, čím pro mě jsi ty. Nepostradatelná. Nenahraditelná.
Demelza: A říkáš mi to až teď, protože…?
Ross: Protože jsem tě asi bral jako hotovou věc. Myslel jsem, že víš… Co mně bylo jasné, což je to, že ty jsi moje lepší polovina.

originál:
Demelza: Did you pity me when you left me for Elizabeth?
Ross: I never left you.
Demelza: It seemed to me like you did. That night… and the day you met her in the church.
Ross: I never told you at the time because I didn't trust myself to find the words.
Demelza: To say you still loved her?
Ross: No. The reverse. I loved her once, as well you know… ..and there's a part of me that will always think of her with affection but… I realised that day that she never was, and never could be, what you are to me. Indispensable. Irreplaceable.
Demelza: You tell me this now because…?
Ross: I think perhaps I've taken you for granted. Assumed you knew… what to me was obvious, that you are the better part of me.

(Kahlan)

Pose

1×02 – Access
stanice
FX
vysílání
10. 6. 2018
Pose

česky:
(Stan chce, aby Angel bydlela v bytě, který jí bude platit, a zanechala práce prostitutky.)
Angel: Nerozumím tomu. Nedotkl ses mě. Nic mezi námi nebylo, dokonce ani kuřba v autě, ale chceš mě vlastnit? Proč? Co jsi zač?
Stan: Jsem nikdo. Chci to, co bych měl chtít, oblékám si to, co bych si oblékat měl a pracuju tam, kde bych pracovat měl. Nic neznamenám. Nikdy jsem nebojoval ve válce a zřejmě ani nikdy nebudu, protože ta nejbližší nás všechny zabije. Můžu si koupit věci, které si nemůžu dovolit a to znamená, že nikdy nejsou opravdu moje. Nežiju, nevěřím, jen hromadím. Jsem typický bílý muž ze střední třídy. Ale ty jsi tím, čím jsi, přestože cena za to je být nechtěnou v tomto světě. To já jsem ten v přestrojení. Je špatné, že chci být s jedním z mála lidí na světě, kteří si na nic nehrají? Mít v životě jednu osobu, o které vím, že je skutečná?

originál:
Angel: I don't understand. You hadn't touched me. Not a blow job in the car or nothing. But you want to possess me. Why? What are you?
Stan: I'm no one. I want what I'm supposed to want, I wear what I'm supposed to wear, and I work where I'm supposed to work. I stand for nothing. I've never fought in a war and I probably won't ever have to, ‚cause the next one‘s gonna kill us all. I can buy things I can't afford, which means they're never really mine. I don't live. I don't believe. I accumulate. I'm a brand…a middle-class white guy. But you're who you are even though the price you pay for it is being disinvited from the rest of the world. I'm the one playing dress-up. Is it wrong to want to be with one of the few people in the world who isn't, to have one person in my life who I know is real?

(phoboska)

Younger

5×02 – A Titanic Problem
stanice
TV Land
vysílání
12. 6. 2018
Younger

česky:
Liza: Promiň, že jsem se po svatbě nerozloučila. Náš let…
Josh: To je v pořádku. Ale šoupnul jsem ti SZ.
Liza: Co jsi?
Lauren: Josh pořád šoupá SZ.
Kelsey: Instagram má tuto funkci soukromé zprávy. Je to jako textovka.
Liza: To jsem nevěděla.
Lauren: Jak to, že jsi to nevěděla?
Liza: Čtu tři romány za týden. To je jako tisíc Instastories.

originál:
Liza: I’m sorry I didn’t say good-bye after the wedding. Our flight was…
Josh: It’s fine, it… I DM’d you, though.
Liza: You what?
Lauren: Yeah, Josh is always sliding into those DMs.
Kelsey: Instagram has a direct message feature. It’s kind of like a text message.
Liza: Oh, I didn’t know that.
Lauren: How could you not know that?
Liza: I read three novels a week. That’s like a thousand Instagram stories.

(Kahlan)


Baví vás tato rubrika? Pak máte jedinečnou příležitost stát se její součástí. Právě hledáme nové posily do našeho týmu Hláškovinářů a budeme rádi, když se k nám připojíte. Nemusíte se hned k ničemu zavazovat, pro více informací stačí kontaktovat uživatele Gabik.029 nebo inekafe a my vám zodpovíme případné otázky. :-)

Další díly seriálu
Líbilo se? Tak dej palec. Nebo plusko! 
Gabik.029

Gabik.029

Autor si zatím nevyplnil svoje mikrobio.
Poslední komentáře4zobraz všechny 4 příspěvky
Nira

Nira

A mě pobavily všechny hlášky. Ani jeden z hláškovaných seriálů zatím nesleduji, na polovinu z nich...
před 5 roky
Kahlan

Kahlan

sme radi,že potešili =D tak ono teraz ako skončila hlavná sezóna a tá letná sa len pomaly rozbieha...
před 5 roky
Kahlan

Kahlan

Offred rules =D
před 5 roky
Další články k tématu