Facebook Twitter E-mail
9. července 2017

Hláškoviny

Určitě budete souhlasit, že hlášky jsou nedílnou součástí každého seriálu. Ať už jde o vtipné brepty u komedií a sitcomů, nebo vážné projevy a sarkastické poznámky u dramat. My jsme pro vás každý týden na pozoru a ty nejlepší z nejlepších vám přinášíme v naší rubrice.

Z epizod vysílaných uplynulý týden (30. června – 6. července 2017) jsme si pro vás vybrali své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.

Dark Matter

3×05 – Give It Up, Princess
stanice
Syfy
vysílání
30. 6. 2017
DarkMatter

česky:
Pětka: Takže o co jde?
Dvojka: Taborova přítelkyně byla unesena.
Pětka: Tabor má přítelkyni?
Trojka: To jsem taky říkal.
Adrian: Nezasloužil si ji. Bral ji jako samozřejmost a jak to dopadlo.
Dvojka: Věděl jsi, že tam je, že? To o ni ses bál.
Trojka: Teď máš šanci.
Adrian: Co tím myslíš?
Trojka: Přijedeš tam jako rytíř na bílém koni, všechno zachráníš, Tabor je mimo dění. Holka je tvoje.
Pětka: Vážně?
Adrian: Takhle to není. Jen chci, aby byla v bezpečí. (po chvíli) Opravdu si myslíš, že by to mohlo zafungovat?
Pětka: Vážně?

originál:
Five: So what's this all about?
Two: Tabor's girlfri­end's been kidnapped.
Five: Tabor has a girlfriend?
Three: That's what I said.
Adrian: He didn't deserve her. He took her for granted, and now look what's happened.
Two: You knew she was there, didn't you? She's the one you're worried about.
Three: Here's your chance.
Adrian: What do you mean?
Three: You ride in there on your white horse, you save the day. Tabor's out of the picture. You get the girl.
Five: Seriously?
Adrian: It's not like that. I just want her to be safe. You really think that could work?
Five: Seriously?

(A.R.G.U.S.)

Doctor Who

10×12 – The Doctor Falls
stanice
BBC
vysílání
1. 7. 2017
DoctorWho

česky:
(Master a Missy sa chystají odejít, než na farmu zaútočí Kyberlidé.)
Doctor: Když řeknu „ne“, tak se otočíš. Hej. Za pár hodin budu po smrti, tak si to pojďme vyjasnit. Vy a já, jednou provždy. Výhra? Tak o tomhle to podle vás je? Nesnažím se vyhrát. Nedělám to proto, že bych se snažil někoho porazit. Nebo že bych někoho nesnášel, či snad chtěl někoho vinit. Nedělám to ani proto, že by to byla zábava. A bůh ví, že ani kvůli tomu, že by to bylo snadné. Není to ani proto, že by to tak fungovalo, protože to tak téměř nikdy není. Dělám, co dělám, protože je to správné. Protože je to slušné. A hlavně je to laskavé. O tom to celé je. O laskavosti. Když teď uteču, dobří lidé zemřou. Když zůstanu a budu bojovat, někteří z nich to možná přežijí. Možná jich nebude moc a možná to nebude na dlouho. A víte co… Možná to vlastně nemá žádný smysl. Jenže tohle je to nejlepší, co umím. Tak to dělám. Takže tu zůstanu a budu to dělat, dokud mě to nezabije. I vy umřete. Jednou. Jaké to asi bude? Přemýšleli jste o tom? Pro co zemřete? To, kým jsem, se pozná podle toho, kde zůstávám. A tam, kde zůstanu… Tam i padnu. Zůstaňte se mnou. Ti lidé jsou vyděšení. Možná jim můžeme pomoct. Alespoň trochu. Proč nebýt na samém konci laskavý?
Master: Vidíš mou tvář? Důkladně si ji prohlédni. Tahle tvář totiž neposlouchala vůbec nic z toho, co jsi nám teď řekl.

originál:
Doctor: When I say no, you turn back around! Hey! I'm going to be dead in a few hours, so before I go, let's have this out. You and me, once and for all. Winning? Is that what you think it's about? I'm not trying to win. I'm not doing this because I want to beat someone, or because I hate someone, or because I want to blame someone. It's not because it's fun and God knows it's not because it's easy. It's not even because it works, because it hardly ever does. I do what I do, because it's right. Because it's decent. And above all, it's kind. It's just that. Just kind. If I run away today, good people will die. If I stand and fight, some of them might live. Maybe not many, and maybe not for long. Hey, you know, maybe there's no point in any of this at all. But it's the best I can do, so I'm going to do it. And I'll stand here doing it till it kills me. You're going to die too. Some day. How will that be? Have you thought about it? What would you die for? Who I am is where I stand. And where I stand… …is where I fall. Stand with me. These people are terrified. Maybe we can help a little. Why not, just at the end, just be kind?
Master: See this face? Take a good, long look at it. This is the face that didn't listen to a word you just said.

(Kahlan)

Fear the Walking Dead

3×06 – Red Dirt
stanice
AMC
vysílání
2. 7. 2017
FeartheWalkingDead

česky:
Madison: Máš ho ráda?
Alicia: Jo. Ale zamilovaná nejsem. Kdysi jsem byla. Tohle není ono.
Madison: Mohlo by se tě to zmocnit.
Alicia: Jake je pro nás důležitý. A já ho mám ráda.
Madison: V tomhle pořadí?
Alicia: Musí to být v pořadí?

originál:
Madison: You like him?
Alicia: Like, yeah. I'm not in love. Been in love. This isn't it.
Madison: It can creep up on you.
Alicia: Jake's important to us. And I like him.
Madison: In that order?
Alicia: Does there have to be an order?

(San.)

Gypsy

1×04 – 309
stanice
Netflix
vysílání
30. 6. 2017
Gypsy

česky:
Sidney: Kolik ti je?
Jean: Cože?
Sidney: Co já vím, tak ti může být klidně tak 38 nebo 40. Nebo 45?
Jean: Ty teda umíš zalichotit.

originál:
Sidney: How old are you?
Jean: What?
Sidney: Well, for all I know, you could be like 38 or 40. Or 45?
Jean: Now you know how to give a compliment.

(Gabik.029)

Gypsy

1×10 – Black Barn
stanice
Netflix
vysílání
30. 6. 2017
Gypsy

česky:
Jean: Lidé, kteří skutečně touží po moci, se jen snaží získat kontrolu nad jedinou věcí. Sami nad sebou.

originál:
Jean: Those people who truly desire power are actually only trying to control one thing. Themselves.

(Gabik.029)

Killjoys

3×01 – Boondoggie
stanice
Syfy
vysílání
30. 6. 2017
Killjoys

česky:
Pippin: (povídá si sám se sebou a Dutch s D'avinem ho zpovzdálí sledují) Budeš v pohodě. Jen mysli na štěňátka. Štěňátka jsou roztomilá. Ale koušou.
Dutch: Co to říká?
D'avin: Nevím, ale jestli počůrá podlahu, Lucy (loď) bude fakt naštvaná.
Pippin: To bude dobrý. (Dutch a Davin k němu přijdou) A kruci. Jdeme na to. Teď mi uříznete prst, že?
Dutch: Cože?
Pippin: Prst. Jako důkaz, že žiju. Pro výkupné. Moji rodiče budou tak poníženi. Teda jsou mrtví, ale to jim nebrání mě soudit.
Dutch: Koukněte, Pippine…
Pippin: Budu zvracet. Budu zvracet. Moc velký stres. Necítím své čakry. (Dutch se nechápavě podívá na D'avina)
D'avin: (na Dutch) Jeho koule.
Dutch: (na Pippina) Nechte své čakry v kalhotách.

originál:
Pippin: You're gonna be fine, you're gonna be fine. Just… just think about puppies. Think about puppies. Puppies are cute. Puppies bite. Screw puppies.
Dutch: What's he saying?
D'avin: I don't know, but if he pees on the floor, Lucy's gonna be so mad.
Pippin: It's gonna be okay. Ah, shit. Here we go. You're gonna take my finger now. Right?
Dutch: What?
Pippin: My finger. Proof of life… to ransom me? My parents are going to be so humiliated. I mean, they're dead, but that hasn't stopped them from judging me.
Dutch: Look, Pippin…
Pippin: I'm gonna be sick. I'm gonna be sick. This is too much stress. I can't feel my chakras.
D'avin: His balls.
Dutch: Well, keep your chakras in your pants.

(24ron24)

Orphan Black

5×04 – Let the Children and Childbearers Toil
stanice
BBC America
vysílání
1. 7. 2017
OrphanBlack

česky:
(Aisha a Charlotte byly v lese hladat prasátko Daisy a našly při tom zvláštní zub.)
Cosima: Co to máš?
Charlotte: To je z lesa. Prasátko Daisy uteklo, tak jsme s Aishou šly ven a pokoušely se ho najít.
Cosima: Slyšela jsem, že je něco v lese. Neviděla jsi to?
Charlotte: Ne, ale něco jsme slyšely. A bylo to děsivé. Mud nás zachránila. Tvrdila nám, že je to medvěd, ale podle mě to byl spíš zlobr.
Cosima: Jaký má asi vědecký název? Co třeba „zlobrus neexistující“?

originál:
Cosima: What have you got there?
Charlotte: Oh, we found this in the forest. Daisy the pig escaped, so Aisha and I went out to try and find her.
Cosima: Whoa! They said there's something in the woods, did you see it?
Charlotte: No. We heard it though. It sounded scary. Mud saved us. She says it's a bear; I think it's an ogre.
Cosima: Umm, what's the scientific name for ogre? Ogre… „Ogre-us not-real-icus“?

(Kahlan)

Preacher

2×03 – Damsels
stanice
AMC
vysílání
3. 7. 2017
Preacher

česky:
(Cassidy, Jesse a Tulip sa vydali hledat Boha do New Orleans, protože se doslechli, že tam kdysi pobýval a navštěvoval jazzový klub.)
Tulip: Máš tušení, kolik je tady jazzovejch klubů, Jesse?
Jesse: 187. Díval jsem se.

originál:
Tulip: You have any idea how many jazz clubs there are in New Orleans, Jesse?
Jesse: 187. I looked it up.

(Kahlan)

Wynonna Earp

2×04 – She Ain't Right
stanice
Syfy
vysílání
30. 6. 2017
WynonnaEarp

česky:
(Démon je těžce popálený, ale ješte varuje Wynonnu.)
démon: Něco se blíží.
Wynonna: Zima? Jo, tohle upozornění jsme už dostali.

originál:
Demon: Something is coming.
Wynonna: Winter? Yeah, we got the memo.

(24ron24)

Younger

4×02 – Gettin' Hygge With It
stanice
TV Land
vysílání
5. 7. 2017
Younger

česky:
(Kelsey a Liza se hádají, protože jí Liza celou dobu lhala o svém životě.)
Kelsey: Lizo, přestaň předstírat, že víš, jak přemýšlím nebo jaká jsem. Nic nevíš. Nevíš ani, co je to meme.
Liza: Ale vím. Lauren mi zrovna jeden poslala. (ukáže Kelsey na svém mobilu vtipný obrázek)
Kelsey: To není meme.
Liza: Je tam stejný písmo jako na meme. Jak to, že to meme není?
Kelsey: Prostě není!
Liza: (zoufale) Tak co je sakra ten meme?!

originál:
Kelsey: Liza, stop pretending to have a clue about how I think or who I am. You know nothing. You don't even know what a meme is.
Liza: Yes, I do. Lauren just sent me one.
Kelsey: That's not a meme.
Liza: It has meme font. How is that not a meme?
Kelsey: It just isn't!
Liza: Well, then what the hell is a meme?!

(Gabik.029)

Další díly seriálu

Hláškoviny (6. 6. 2015)
Hláškoviny (13. 6. 2015)
Hláškoviny (20. 6. 2015)

... odkryj další díly seriálu

Hláškoviny (27. 6. 2015)
Hláškoviny (4. 7. 2015)
Hláškoviny (14. 7. 2015)
Hláškoviny (18. 7. 2015)
Hláškoviny (25. 7. 2015)
Hláškoviny (1. 8. 2015)
Hláškoviny (8. 8. 2015)
Hláškoviny (15. 8. 2015)
Hláškoviny (22. 8. 2015)
Hláškoviny (29. 8. 2015)
Hláškoviny (6. 9. 2015)
Hláškoviny (13. 9. 2015)
Hláškoviny (20. 9. 2015)
Hláškoviny (27. 9. 2015)
Hláškoviny (4. 10. 2015)
Hláškoviny (11. 10. 2015)
Hláškoviny (18. 10. 2015)
Hláškoviny (25. 10. 2015)
Hláškoviny (1. 11. 2015)
Hláškoviny (8. 11. 2015)
Hláškoviny (15. 11. 2015)
Hláškoviny (22. 11. 2015)
Hláškoviny (29. 11. 2015)
Hláškoviny (6. 12. 2015)
Hláškoviny (13. 12. 2015)
Hláškoviny speciál (20. 12. 2015)
Hláškoviny speciál (27. 12. 2015)
Hláškoviny speciál (3. 1. 2016)
Hláškoviny (10. 1. 2016)
Hláškoviny (17. 1. 2016)
Hláškoviny (24. 1. 2016)
Hláškoviny (31. 1. 2016)
Hláškoviny (7. 2. 2016)
Hláškoviny (14. 2. 2016)
Hláškoviny (21. 2. 2016)
Hláškoviny (28. 2. 2016)
Hláškoviny (6. 3. 2016)
Hláškoviny (13. 3. 2016)
Hláškoviny (23. 3. 2016)
Hláškoviny (27. 3. 2016)
Hláškoviny (3. 4. 2016)
Hláškoviny (10. 4. 2016)
Hláškoviny (17. 4. 2016)
Hláškoviny (24. 4. 2016)
Hláškoviny (1. 5. 2016)
Hláškoviny (8. 5. 2016)
Hláškoviny (15. 5. 2016)
Hláškoviny (22. 5. 2016)
Hláškoviny (30. 5. 2016)
Hláškoviny (5. 6. 2016)
Hláškoviny (12. 6. 2016)
Hláškoviny (19. 6. 2016)
Hláškoviny speciál: Vicious (24. 6. 2016)
Hláškoviny (26. 6. 2016)
Hláškoviny (3. 7. 2016)
Hláškoviny (10. 7. 2016)
Hláškoviny (17. 7. 2016)
Hláškoviny (25. 7. 2016)
Hláškoviny speciál: BoJack Horseman (29. 7. 2016)
Hláškoviny (31. 7. 2016)
Hláškoviny (7. 8. 2016)
Hláškoviny (14. 8. 2016)
Hláškoviny (21. 8. 2016)
Hláškoviny (28. 8. 2016)
Hláškoviny (4. 9. 2016)
Hláškoviny speciál: Rizzoli & Isles (9. 9. 2016)
Hláškoviny (11. 9. 2016)
Hláškoviny (18. 9. 2016)
Hláškoviny speciál: Beauty and the Beast (24. 9. 2016)
Hláškoviny (25. 9. 2016)
Hláškoviny (2. 10. 2016)
Hláškoviny (9. 10. 2016)
Hláškoviny (16. 10. 2016)
Hláškoviny (23. 10. 2016)
Hláškoviny (30. 10. 2016)
Hláškoviny (6. 11. 2016)
Hláškoviny (13. 11. 2016)
Hláškoviny (20. 11. 2016)
Hláškoviny (27. 11. 2016)
Hláškoviny (4. 12. 2016)
Hláškoviny (11. 12. 2016)
Hláškoviny (18. 12. 2016)
Vánoční Hláškoviny (25. 12. 2016)
Vánoční Hláškoviny (1. 1. 2017)
Vánoční Hláškoviny (8. 1. 2017)
Hláškoviny (15. 1. 2017)
Hláškoviny (22. 1. 2017)
Hláškoviny (29. 1. 2017)
Hláškoviny (5. 2. 2017)
Hláškoviny (12. 2. 2017)
Hláškoviny (19. 2. 2017)
Hláškoviny (26. 2. 2017)
Hláškoviny (5. 3. 2017)
Hláškoviny (12. 3. 2017)
Hláškoviny (19. 3. 2017)
Hláškoviny (26. 3. 2017)
Hláškoviny (2. 4. 2017)
Hláškoviny (9. 4. 2017)
Hláškoviny (16. 4. 2017)
Hláškoviny (23. 4. 2017)
Hláškoviny (30. 4. 2017)
Hláškoviny (7. 5. 2017)
Hláškoviny (14. 5. 2017)
Hláškoviny (21. 5. 2017)
Hláškoviny (28. 5. 2017)
Hláškoviny (4. 6. 2017)
Hláškoviny (11. 6. 2017)
Hláškoviny (18. 6. 2017)
Hláškoviny (25. 6. 2017)
Hláškoviny (2. 7. 2017)
Hláškoviny (právě čteš)
Hláškoviny (16. 7. 2017)
Hláškoviny (24. 7. 2017)
Hláškoviny (30. 7. 2017)
Hláškoviny (6. 8. 2017)
Hláškoviny (13. 8. 2017)
Hláškoviny (20. 8. 2017)
Hláškoviny (27. 8. 2017)

Hláškoviny (3. 9. 2017)
Hláškoviny (10. 9. 2017)
Hláškoviny (17. 9. 2017)
Hláškoviny (24. 9. 2017)
Hláškoviny (1. 10. 2017)
Hláškoviny (8. 10. 2017)
Hláškoviny (15. 10. 2017)

Líbilo se? Kdo nelikuje není SerialZoňák!
Gabik.029
Autorka je zapálenou fanynkou amerických seriálů jakéhokoliv žánru. Kromě závislosti na seriálech se u ní projevuje také závislost na SerialZone, Twitteru, angličtině a čokoládě.

POSLEDNÍ KOMENTÁŘE

Kahlan
před 14 týdny
[b]DOCTOR WHO 10x12[/b] (Missy a Master spolu tancujú) Master: So, I imagine...
verca.sotek
před 14 týdny
Úplně jsem čekala, že Master Doctora pošle někam. :D
24ron24
před 14 týdny
No to čakal myslím každý :DDD Ale bolo vidieť, že u Missy sa pohlo...

DALŠÍ ČLÁNKY K TÉMATU

AKTUÁLNÍ ČLÁNKY